Glossary entry

Italian term or phrase:

in sovraimpressione

Spanish translation:

en sobreimpresión

Added to glossary by Mariana Perussia
Feb 27, 2006 17:40
18 yrs ago
2 viewers *
Italian term

in sovraimpressione

Italian to Spanish Tech/Engineering Media / Multimedia lettore DVD
OSD Menu (scelta lingua dei menu dell'unità in sovraimpressione)
SUBTITLE (scelta della lingua dei sottotitoli)
AUDIO (scelta lingua d'ascolto)

Proposed translations

+1
16 mins
Selected

en sobreimpresión


La explicación es la que te ha dado Flavio. Ésta a otra posibilidad ya que en el ámbito del cine y la televisión se suele hablar de sobreimpresión.

Canción de cuna - Bloggermania.com Crítica de películas que ofrece ...En sobreimpresión, comienzan los títulos de crédito, acompañados musicalmente por una sencilla versión al violín de la Salve Regina gregoriana. ...
www.bloggermania.com/content/view/3366/2/ - 34k - En caché - Páginas similares

El lenguaje del cine: los fundidosen El segundo, o sea en El fundido encadenado, la última imagen del plano se va disolviendo mientras, en sobreimpresión, se va afianzando la primera imagen ...
www.aulacreativa.org/cineducacion/los fundidos.htm - 9k - Resultado Suplementario -
Peer comment(s):

agree Marina56 : Si, o "sobreimpreso " directamente.
17 hrs
gracias Marina
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos ;o)"
8 mins

en pantalla (que aparece impreso en pantalla)

"In sovraimpressione" se usa para referirse a cualquier título o texto que aparezca en pantalla superpuesto a las imágenes.

Cuando por ejemplo en un programa hay un número de télefono para el público y este aparece en el fondo inferior de la imagen mientras el presentador habla, el presentador dice "chiamate il numero in sovraimpressione"...

Es muy usual.

Espero haberte ayudado :)

Flavio
Something went wrong...
1 hr

sobreimpresionado

Utilizaría el participio.

sobreimpresionar. Impresionar imágenes y posteriormente sobreponer a estas, otras imágenes distintas, rótulos, etc. mediante un trucaje cinematográfico. (Nuevo diccionario de voces de uso actual. Manuel Alvar)

DivX Clásico » Ingmar Bergman (Director)DivX-PosTX.avi ..de "gritos y susurros" era una version limpia, pero al previsualizar me aparece el titulo en ingles sobreimpresionado... ...
www.divxclasico.com/modules.php?name=Forums& file=viewtopic&p=384011&highlight= - 86k - Resultado Suplementario -
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search