Glossary entry

English term or phrase:

target group

Greek translation:

ομάδα-στόχος

Added to glossary by Assimina Vavoula
Feb 17, 2006 07:25
18 yrs ago
4 viewers *
English term

target group

English to Greek Other Construction / Civil Engineering PICT PROJECT, MARKETING ISSUES
STEP 5 – WHO BENEFITS? – Lessons learnt
Introduction
The last step of this Guide presents the evaluation of and the lessons learnt from the implementation of the PICT project in four European countries. In order to evaluate the effectiveness and impact of project actions, an external evaluator was contracted. The evaluator participated in all meetings of the Steering Committee of the project and had frequent communication with the project partners regarding project progress and problems that might have arisen. Most important was the evaluator’s contact with the target groups of the project, i.e. local inhabitants and planners in the pilot areas, who participated in the PICT activities. Participants in focus groups and the training sessions were asked to complete specially designed questionnaires. The training participant were asked to provide information before and after the completion of their course about their background, their expectations from the training course and their opinions on the relevance, effectiveness and friendliness of the training material as well as the perceived benefits from their participation in PICT.


ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΤΟ ... ΠΟΛΥΦΟΡΕΜΕΝΟ "ΟΜΑΔΑ ΣΤΟΧΟΥ" ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΙ ΚΑΙ ΤΟ EURODICAUTOM ΘΑ ΜΠΟΡΟΥΣΑΜΕ ΝΑ ΠΟΥΜΕ ΚΑΤΙ ΑΛΛΟ ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΑ;;;

Πχ. Οι ομάδες – στόχοι του προγράμματος //στοχοθετημένες ομάδες του προγράμματος

Proposed translations

+12
15 mins
Selected

ομάδα-στόχος

...
Peer comment(s):

agree Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
37 mins
Ευχαριστώ, ¶ρη.
agree Andras Mohay (X)
40 mins
Ευχαριστώ, Andras!
agree Calliope Sofianopoulos (X) : http://www.google.com.au/search?hl=en&rls=GGLG,GGLG:2005-22,..."target group" ομάδα-στόχο&meta=
41 mins
Ευχαριστώ και για το link.
agree Vicky Papaprodromou : Καλημέρα, Λαμπρινή.
46 mins
Καλημέρα Βίκυ, ευχαριστώ.
agree Daphne Theodoraki
51 mins
Ευχαριστώ, Δάφνη.
agree Nadia-Anastasia Fahmi
53 mins
Ευχαριστώ, Νάντια.
agree Costas Zannis : Και τι έχουν τα πολυφορεμένα; 'Ισα-ίσα, είναι πιο άνετα κι έχουν την αρχοντιά της ...παρακμής. Καλημέρα σας :-))
56 mins
Μπορεί, αλλά και το αφόρετο έχει άλλη χάρη. :-)
agree Stavroula Giannopoulou
2 hrs
Ευχαριστώ, Σταυρούλα! :-)
agree flipendo
2 hrs
Ευχαριστώ, καλημέρα!
agree costas2
2 hrs
Ευχαριστώ, Κωνσταντίνε. Καλημέρα.
agree Nick Lingris : "Το αφόρετο έχει άλλη χάρη;" Πάρε μια "στοχομάδα" (που και αφόρετο είναι και αφόρετο θα μείνει). Ξέρω, θα πεις ότι είναι αφόρητο. // Χαριτολογείς εσύ και χαριτολογώ κι εγώ, αλλά δε θέλω και πολύ να μου μπουν ιδέες... Αφορεσμένο να 'ναι.
4 hrs
Αφόρητο εντελώς. Ήταν απλώς μια απόπειρα φιλοσοφικής εμβάθυνσης της άποψης του Κώστα. Για να είμαι σαφέστερη, χαριτολογούσα. :-)
agree ELEFTHERIA FLOROU
4 hrs
:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Βαρέθηκα τα ίδια και τα ίδια... Αλλά, δεν με ικανοποιεί κάτι άλλο."
+4
14 mins

ομάδα προσέγγισης

Έρευνα και ανεύρεση νέων ομάδων προσέγγισης (target group). ...
Peer comment(s):

agree Krisztina Lelik
12 mins
ευχαριστώ
agree Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
37 mins
ευχαριστώ
agree flipendo
2 hrs
ευχαριστώ
neutral Nick Lingris : Έχει προβλήματα αυτή η απόδοση και πρώτο απ' όλα γιατί δεν ξέρουμε αν η ομάδα προσεγγίζει ή κάποιοι προσεγγίζουν την ομάδα.
4 hrs
πρότεινα αυτήν την απάντηση μόνο γιατί ζητήθηκε κάτι διαφορετικό από το ομάδα-στόχος. Βέβαια είναι πολύ πιο συνηθισμένη η χρήση της αγγλικής λέξης..
agree stahat (X)
4 hrs
ευχαριστώ
Something went wrong...
+2
1 hr

στοχοθετημένη ομάδα

Στην ΕΕ "φοριέται" πολύ τώρα τελευταία το στοχοθετημένος. Εγώ το χρησιμοποιώ πάρα πολύ στα κοινοτικά κείμενα.

http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur...
Peer comment(s):

agree Costas Zannis : Mόδα είναι, θα περάσει...:-))
24 mins
Μπα, δεν το νομίζω. Το συγκεκριμένο ήρθε για να μείνει, τουλάχιστον στην ΕΕ. :-)
agree flipendo
48 mins
Ευχαριστώ :-)
neutral Nick Lingris : Δεν ξέρω τη διαφορά ανάμεσα σε target group και targeted group, αλλά αυτό είναι το δεύτερο. Και ως απόδοση του targeted group, συμφωνώ ότι θα μείνει. // Ούτ' εγώ. Απλώς το ένα κλίνεται δύσκολα και το άλλο είναι μακρινάρι.
3 hrs
Συμφωνώ ότι είναι η ακριβής απόδοση του targeted, αλλά στα κοινοτικά χρησιμοποιείται και για το target. Πάντως, κι εγώ προσπάθησα να ψάξω τη διαφορά μεταξύ target και targeted, αλλά δεν βρήκα κάτι.
neutral Prometheus_gr : Το παραλήπτης ή παραλήπτες μπορεί να παίξει ?
632 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search