Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
vloeistofkolom
English translation:
fluid column
Added to glossary by
Titia Dijkstra
Dec 19, 2005 08:30
18 yrs ago
Dutch term
vloeistofkolom
Dutch to English
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
I am doing a legal translation with a few technical bits. The text states that in tanks, there is a "vloeistofkolom van 7 meter". It obviously concerns some kind of pillar, which shows how deep the tank has been filled.
Proposed translations
(English)
4 +2 | fluid column | Kate Hudson (X) |
3 +2 | fluid column (pressure) | Harry Borsje |
Proposed translations
+2
16 mins
Selected
fluid column
self explanatory
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks."
+2
38 mins
fluid column (pressure)
I know Kate already gave this answer, but just the same:
My educated guess would be that this does not mean there is a physical column of liquid inside a cilinder, the text just refers to the fact that the pressure in the tank corresponds to 7 metres of fluid column (in the case of water: app. 0.7 bar); the use of these 'units' could be related to the fact that the maximum *rise height* of certain pumps is app. the same for fluids of different specific gravity, thus eliminating the need for conversions
My educated guess would be that this does not mean there is a physical column of liquid inside a cilinder, the text just refers to the fact that the pressure in the tank corresponds to 7 metres of fluid column (in the case of water: app. 0.7 bar); the use of these 'units' could be related to the fact that the maximum *rise height* of certain pumps is app. the same for fluids of different specific gravity, thus eliminating the need for conversions
Something went wrong...