Glossary entry

French term or phrase:

La ville comme terrain de "je"

German translation:

die Stadt, mein Lebensraum

Added to glossary by antje.s
Dec 13, 2005 11:37
18 yrs ago
French term

La ville comme terrain de "je"

French to German Marketing Marketing / Market Research accroche
C'est l'accroche pour une ligne de bagages.
Evidemment, on peut la traduire par qqch comme "Die Stadt als Spielplatz fürs Ego/des Ichs" etc, mais j'aurais aimé la rendre par un jeu de mots si c'est possible... avez-vous une idée?

Merci beaucoup pour vos lumières créatives!
Change log

Dec 13, 2005 11:39: antje.s changed "Field (specific)" from "Law: Contract(s)" to "Marketing / Market Research"

Discussion

Jutta Deichselberger Dec 13, 2005:
Ich meinte, IM DEUTSCHEN l�sst sich da wohl kaum ein Wortspiel finden...
Béatrice De March Dec 13, 2005:
Le jeu de mots: la ville comme "terrain de jeux"

Proposed translations

+4
31 mins
French term (edited): La ville comme terrain de
Selected

die Stadt, mein Lebensraum

Wortspiel ist nicht einfach, mein Lebensraum> als terrain und ich..

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2005-12-13 12:24:42 GMT)
--------------------------------------------------

Zitat: "..Und wiederum, die ganze Stadt ist mein Spielplatz, ist mein Atelier. Ist mein Arbeitsplatz. Ist meine Leinwand."
http://www.goethe.de/kug/prj/kub/kwa/004/de186150.htm
Peer comment(s):

agree Béatrice De March : finde ich sehr gut
1 hr
Bonjour Béatrice
agree Jutta Deichselberger : Finde ich eigentlich besser, so ohne Spielplatz...
2 hrs
Salut Jutta..
agree GiselaVigy
3 hrs
agree Michael Hesselnberg (X)
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, die Antwort hat mich sehr inspieriert!"
8 mins
French term (edited): La ville comme terrain de

s.u.

Ich glaube nicht, dass sich da ein Wortspiel finden lässt...

Vielleicht kannst du irgendwas mit "sein Ego ausleben" machen...
Wirklich kniffelig, vielleicht kommt mir noch ein Geistesblitz...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search