Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Generierung (von Interesse)
French translation:
motivation
Added to glossary by
antje.s
Nov 8, 2005 15:31
18 yrs ago
German term
Generierung (von Interesse)
German to French
Marketing
Marketing
Es handelt sich um eine Überschrift innerhalb einer Umfrage zu Serviceleistungen einer Bank:
Fremdfaktoren und Generierung von Interesse
Eigentlich ganz klar: générer le l'interêt, créer de l'interêt, intéresser les gens... nur bräuchte ich ein Substantiv, und da fällt mir keins ein.
Danke für Eure Hilfe!
Fremdfaktoren und Generierung von Interesse
Eigentlich ganz klar: générer le l'interêt, créer de l'interêt, intéresser les gens... nur bräuchte ich ein Substantiv, und da fällt mir keins ein.
Danke für Eure Hilfe!
Proposed translations
(French)
4 | motivation | René VINCHON (X) |
3 | ATTRACTIVITE | DIANE ROUX |
Proposed translations
16 hrs
Selected
motivation
"génération" dans ce sens ne s'emploie que dans certains contextes bien précis, sinon c'est un affreux anglicisme
On pourrait mettre pour la phrase "facteurs externes et motivation de la clientèle"
On pourrait mettre pour la phrase "facteurs externes et motivation de la clientèle"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup à tous, je me suis finalement décidé pour la "motivation"."
15 hrs
ATTRACTIVITE
Peut-être quelque chose autour de attraction / attractivité. Le problème avec "intérêts" c'est que l'on pense à la production d'intérêts (Zinsen)
Discussion