Glossary entry (derived from question below)
Nov 7, 2005 18:04
18 yrs ago
English term
derive
English to French
Bus/Financial
Law: Contract(s)
sales conditions
Specifications of our products are subject to change. "No rights may be derived from any such specifications."
Littéralement je n'ai pas de problème, mais y a-t-il une formule consacrée pour cette phrase? Merci d'avance pour votre aide !
Littéralement je n'ai pas de problème, mais y a-t-il une formule consacrée pour cette phrase? Merci d'avance pour votre aide !
Proposed translations
(French)
4 | dériver | rafw |
3 +3 | sans qu'aucun droit n'en découle | iol |
5 +1 | découler | CHARLES DADOUN |
3 | ... n'ouvrent aucun droit | hirselina |
Proposed translations
28 mins
Selected
dériver
"Aucun droit ne peut être dérivé du contenu de cette lettre d’information. Les exigences et conditions peuvent être modifiées sans préavis." (voir lien
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2005-11-07 18:34:30 GMT)
--------------------------------------------------
2ième réf.: "Aucun droit ne peut être dérivé des informations, recommandations ou valeurs calculées contenues dans ce site."-http://www.robeco.ch/fra/popups/help/disclaimer.jsp
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2005-11-07 18:34:30 GMT)
--------------------------------------------------
2ième réf.: "Aucun droit ne peut être dérivé des informations, recommandations ou valeurs calculées contenues dans ce site."-http://www.robeco.ch/fra/popups/help/disclaimer.jsp
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci, je cherchais trop loin..."
51 mins
English term (edited):
No rights may be derived from ..
... n'ouvrent aucun droit
-
+3
2 hrs
sans qu'aucun droit n'en découle
Il me semble que c'est l'idée
Peer comment(s):
agree |
jlthierry
41 mins
|
merci
|
|
agree |
Jacques Desnoyers
1 hr
|
merci
|
|
agree |
Conor McAuley
17 hrs
|
merci
|
+1
3 hrs
découler
Aucun droit ne peut découler... Expérience
Something went wrong...