Nov 6, 2005 21:19
18 yrs ago
English term

trick glasses

English to Spanish Other Idioms / Maxims / Sayings
En inglés, se trata de juguetes que se compran en las tiendas especializadas de "magic." TRICK cards, TRICK glasses (que te hacen ver doble, por ejemplo) TRICK soap. ¿Cómo se diría en español?

Discussion

Funes (asker) Nov 16, 2005:
excelentes El sitio no me ha dado manera de hacer "grading" -- no s� por qu�. Todas las respuestas son excelentes. Me interes� el t�rmino "gafas trucadas." Me pareci� tan l�gico, pero a la vez tan "peninsular." Creo que us� gafas de broma o gafas de truco o algo as�. Pero me gusta "gafas trucadas" por lo t�cnico/particular que me sonaba. Todos los traductores agarraron el sentido que buscaba. Gracias! Quien pueda, deles los puntos que merecen!

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

gafas trucadas

creo que es una buena opción de traducción.
También podrían ser "gafas de broma" pero creo que tendría algún matiz diferente.
Peer comment(s):

agree hecdan (X)
1 min
agree alcarama
8 mins
agree Gabriela Rodriguez
22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
5 mins

anteojos mágicos, de fantasía

Hola Funes,
Un par de sugerencias que tal vez podrían ser atractivas como nombre del juguete.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2005-11-06 21:54:15 (GMT)
--------------------------------------------------

Sé que es una referencia indirecta (y literaria) pero, ésto me recordó el cuento corto de Emilia Pardo Bazán: \"El corazón perdido\"; sólo por compartir, te copio un pequeño fragmento donde aparecen unos \"anteojos mágicos\":

\"...Para indagar mejor, adquirí unos maravillosos anteojos que permitían ver, al través del corpiño, de la ropa interior, de la carne y de las costillas -como por esos relicarios que son el busto de una santa y tienen en el pecho una ventanita de cristal-, el lugar que ocupa el corazón.

Apenas me hube calado mis anteojos mágicos, miré ansiosamente a la primera mujer que pasaba, y ¡oh asombro!, la mujer no tenía corazón. Ella debía de ser, sin duda, la propietaria de mi hallazgo. ...\"

http://www.classicistranieri.com/dblog/articolo.asp?articolo...
Peer comment(s):

agree violetaunap
4 hrs
Hola Violeta, muchas gracias ¶:^)
agree Gabriela Rodriguez
22 hrs
Ciao, *Gabita! Tante grazie! ¶:^)
Something went wrong...
+1
4 hrs

anteojos / gafas de broma

otra sugerencia
Si es que son para hacer una broma
Peer comment(s):

agree Gabriela Rodriguez
18 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search