Oct 31, 2005 05:56
18 yrs ago
1 viewer *
English term
Строка
English to Russian
Other
IT (Information Technology)
Mobile Phone Software
Пожалуйста, объясните:
Activate this fuction to receive incoming call by openning fold
fold -- это наверно folder
программное обеспечение мобильного телефона
строковые ресурсы для локализации мобильного софта
Activate this fuction to receive incoming call by openning fold
fold -- это наверно folder
программное обеспечение мобильного телефона
строковые ресурсы для локализации мобильного софта
Proposed translations
+1
33 mins
English term (edited):
������
Selected
ниже
Я подозреваю, что под "fold" здесь скрывается телефон типа "раскладушка". Тогда Ваша фраза означает следующее:
"Активизируйте эту функцию для приема входящего звонка открытием телефона"
"Входящего звонка" - это дословно, по-русски, я думаю, будет лучше "входящих звонков".
Кроме того, часто пишут "открытием флипа", но "флип" звучит как-то не по-русски :)
http://www.sotaweek.ru/news/print.htm?id=4212
ответ на вызов: этот пункт регламентирует то, как вы будете отвечать на входящий звонок. Есть три варианта: можно ответить лавишей «приема звонка», можно просто открытием телефона, а можно открыть и нажать любую клавишу.
"Активизируйте эту функцию для приема входящего звонка открытием телефона"
"Входящего звонка" - это дословно, по-русски, я думаю, будет лучше "входящих звонков".
Кроме того, часто пишут "открытием флипа", но "флип" звучит как-то не по-русски :)
http://www.sotaweek.ru/news/print.htm?id=4212
ответ на вызов: этот пункт регламентирует то, как вы будете отвечать на входящий звонок. Есть три варианта: можно ответить лавишей «приема звонка», можно просто открытием телефона, а можно открыть и нажать любую клавишу.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
Something went wrong...