Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
For just when ideas fail, a word comes in to save the situation. (Goethe)
Russian translation:
Коль скоро недочёт в понятих случится, их можно словом заменить.
Added to glossary by
Blithe
Oct 27, 2005 19:54
18 yrs ago
English term
For just when ideas fail, a word comes in to save the situation. (Goethe)
English to Russian
Art/Literary
Poetry & Literature
Если кто поможет найти перевод этой цитаты Гете, буду очень благодарна.
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+2
7 hrs
Selected
Коль скоро недочёт в понятих случится...
"Коль скоро недочёт в понятиях случится,
Их можно словом заменить."
Иоганн Вольфганг Гете. Фауст. Перевод Н.Холодковского.
"Бессодержательную речь
Всегда легко в слова облечь."
Иоганн Вольфганг Гете. Фауст. Перевод Б. Пастернака.
Пожалуй что "от себя" ничего добавлять уже не возмусь.
Их можно словом заменить."
Иоганн Вольфганг Гете. Фауст. Перевод Н.Холодковского.
"Бессодержательную речь
Всегда легко в слова облечь."
Иоганн Вольфганг Гете. Фауст. Перевод Б. Пастернака.
Пожалуй что "от себя" ничего добавлять уже не возмусь.
Peer comment(s):
agree |
koundelev
: Мы в восхищении...
3 mins
|
Спасибо.
|
|
agree |
Sergei Oleinik
: по-моему у Пастернака лучше всех получилось
4 hrs
|
А я бы в данном случае предпочла вариант Холодковского, по-моему, он точнее.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Татьяна, спаисбо, что нашли, откуда ноги растут. Правда, в моем тексте это выражение употребляется в положительном смысле (вот к чему приводит незнание классики! :)), так что мне придется использовать отличные варианты "от себя". (Владимир, ваш 3-й вариант особенно понравился).
Спасибо всем огромное!"
+1
4 mins
Когда соображений нет, чтоб положение спасти, приходит слово.
Так, от себя.
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2005-10-27 20:42:10 GMT)
--------------------------------------------------
Оригинал не мог найти, наверно где-то в нормальных библиотеках есть уже что то готовое. Электронные полны всякой ерунды, но Гёте, к сожалению нет. Одна только цитата попалась про радугу, на которую никто уже не смотрит через полчаса.
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2005-10-27 20:44:18 GMT)
--------------------------------------------------
Когда соображений нет, на помощь, чтоб положение спасти, приходит слово.
= Да, вроде лучше.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 3 mins (2005-10-27 20:57:41 GMT)
--------------------------------------------------
Вот еще одно родил:
Когда отсутствуют идеи в голове, чтоб ситуацию спасти приходит красноречие.
Но, по- моему это менее удачное.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 3 mins (2005-10-27 20:57:55 GMT)
--------------------------------------------------
Вот еще одно родил:
Когда отсутствуют идеи в голове, чтоб ситуацию спасти, приходит красноречие.
Но, по- моему это менее удачное.
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2005-10-27 20:42:10 GMT)
--------------------------------------------------
Оригинал не мог найти, наверно где-то в нормальных библиотеках есть уже что то готовое. Электронные полны всякой ерунды, но Гёте, к сожалению нет. Одна только цитата попалась про радугу, на которую никто уже не смотрит через полчаса.
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2005-10-27 20:44:18 GMT)
--------------------------------------------------
Когда соображений нет, на помощь, чтоб положение спасти, приходит слово.
= Да, вроде лучше.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 3 mins (2005-10-27 20:57:41 GMT)
--------------------------------------------------
Вот еще одно родил:
Когда отсутствуют идеи в голове, чтоб ситуацию спасти приходит красноречие.
Но, по- моему это менее удачное.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 3 mins (2005-10-27 20:57:55 GMT)
--------------------------------------------------
Вот еще одно родил:
Когда отсутствуют идеи в голове, чтоб ситуацию спасти, приходит красноречие.
Но, по- моему это менее удачное.
Peer comment(s):
agree |
arksevost
: I would add to this phrase though "na pomosch prihodit slovo"
37 mins
|
Согласен, но чтобы соблюсти ритм белого стиха, тогда так: Когда соображений нет, на помощь, чтоб положение спасти, приходит слово.
|
5 hrs
а если мыслей нет, спасает слово
от себя
на http://www.klassika.ru/stihi/gete/ только 6 стихотворений...
на http://www.klassika.ru/stihi/gete/ только 6 стихотворений...
+2
5 hrs
от себя
В момент, когда идей поток помочь бессилен,
спасительно приходит слово.
или
В тот миг, когда идей поток помочь бессилен,
спасительно приходит слово.
или
Когда идей поток иссяк, Тотчас
на помощь нам приходит слово.
спасительно приходит слово.
или
В тот миг, когда идей поток помочь бессилен,
спасительно приходит слово.
или
Когда идей поток иссяк, Тотчас
на помощь нам приходит слово.
Peer comment(s):
agree |
Alexander Taguiltsev
: Третий вариант, здорово!
6 hrs
|
agree |
Olga-Translator
8 hrs
|
Discussion