Sep 8, 2005 09:54
18 yrs ago
German term

rotierte Abfrage

German to French Other Cosmetics, Beauty
Dans un questionnaire:
"rotierte Abfrage der Marken": .... ( énumération de marques de produits cosmétiques avec des questions sur l'efficacité, l'emballage, etc.)

Plus bas dans le texte:

offene Abfrage: ... (deux réponses possibles: 1) ich weiß nicht 2) ich sehe keine Vorteile

Merci!
Proposed translations (French)
5 +2 rotation (des marques/de l'énumération)

Discussion

Béatrice De March (asker) Sep 8, 2005:
Merci Antje, cela m'aide �norm�ment. Aurais-tu aussi une id�e pour offene Abfrage?

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

rotation (des marques/de l'énumération)

Explication: l'enquêteur change l'ordre dans lequel il lit les marques à chaque personne interrogée.


--------------------------------------------------
Note added at 2005-09-08 13:29:25 (GMT)
--------------------------------------------------

dans une \"offene Abfrage\", l\'enquêteur pose la question, mais ne lit pas les réponses possibles, il attend simplement la réaction de la personne interrogée. Dans ton exemple, je ne vois pas trop pourquoi, il y a deux réponses possibles: est-ce que la question est appelle forcément une de ces deux réponses? Tu peux traduire ça par \"question ouverte\" tout bêtement.


--------------------------------------------------
Note added at 2005-09-08 13:30:12 (GMT)
--------------------------------------------------

veux dire: est-ce que la question appelle forcément....
Peer comment(s):

agree lorette
31 mins
agree Michael Hesselnberg (X)
2 days 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Un grand merci!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search