Glossary entry

English term or phrase:

I don’t know how you do it a year out

Spanish translation:

después de todo un año

Added to glossary by Ana Battaglia
Aug 23, 2005 21:31
18 yrs ago
English term

I don’t know how you do it a year out

English to Spanish Other Tourism & Travel
It’s a study case about a hotel and a manager of the company that builds the hotels, talks about the manager of one of the hotels they’re about to open. The whole text, apart from a little background, tells the story of this new opening and the challenges it involved.

The paragraph says:

I’ve got to tell you that I love James. He’s just fabulous. He’s successfully opened many hotels. But a year from now? We’ll have done it for 365 days, and the edge will be off a little bit. The problem in the hotel business is that you have to fill it in every single day. So somehow you have to put your game face on and be 99% every single day. But even then, that means you’re ticking off a customer every single day. I don’t know how you do it a year out, two years out, five years out. I don’t know how you keep it sharp. And that’s the trick.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Pablo Grosschmid

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+5
7 mins
English term (edited): i don�t know how you do it a year out
Selected

después de todo un año

o durante todo un año, o durante un año entero, dos años enteros...
Peer comment(s):

agree John Hughson (J.D., M.B.A. Finance)
0 min
agree Marina Soldati
0 min
agree Ramon Inglada
3 mins
agree Maria_Elena Garcia Guevara
1 hr
agree milliecoquis : agree
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot"
+2
14 mins
English term (edited): i don�t know how you do it a year out

me pregunto cómo se consigue durante uno, dos o cinco años seguidos

Yo creo que es esto.
Peer comment(s):

agree John Hughson (J.D., M.B.A. Finance) : ¿Y ahora? ¿No puedo saber qué propusiste? Siempre hay tantas maneras de decir las cosas... :o)
2 mins
Gracias, John. Yo en cambio respondí a lo de "edge off", pero al final me gustó más tu respuesta y oculté la mía:-)
agree Margaret Schroeder : Sí, lo que sigue (2, 5 años) es un factor integral en entender la frase.
7 mins
Something went wrong...
15 mins
English term (edited): i don�t know how you do it a year out

No sé como se sigue haciendo por todo un año...

x
Something went wrong...
+1
16 mins
English term (edited): i don�t know how you do it a year out

No sé cómo le haces después de un año

Just like that!
Peer comment(s):

agree Carolingua : cómo *lo* haces
34 mins
Something went wrong...
37 mins
English term (edited): i don�t know how you do it a year out

no sé como lo mantienes fresco a través de los años

otra opción
Something went wrong...
5 hrs
English term (edited): i don�t know how you do it a year out

No sé como puedes hacerlo por todo un año, o dos, o cinco.

good luck!
Something went wrong...
16 hrs
English term (edited): i don�t know how you do it a year out

No sé como haces esto año tras año, después de 2 años o luego de cinco

Se puede reducir la expreción a " No sé como logra hacer esto año tras año".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search