Jun 10, 2005 11:59
18 yrs ago
3 viewers *
English term

with premises in

Non-PRO English to Spanish Law/Patents Law: Contract(s)
legal building land contract spain

Discussion

Lia Fail (X) Jun 10, 2005:
Anna, if you don't know what 'premises' is in ES, or don't have a dictionary, see www.wordreference.com for help.

Proposed translations

+3
15 mins
Selected

con oficinas, locales en

se explica solo es transparente
Peer comment(s):

agree Marina Soldati
40 mins
agree *TRANSCRIPT
41 mins
agree Gabriela Rodriguez
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
-1
11 mins

con las premisas en

con las premisas en
Peer comment(s):

disagree Hebe Martorella : no se trata de eso aqui sorry
3 mins
Something went wrong...
+1
2 hrs

con sede en

Suerte, Julián
Peer comment(s):

agree Gabriela Rodriguez : Muchas gracias a vos Julián y muy buen fin de semana!!!!!!!!
9 hrs
Gracias, Gaby. Keep shining. Buen fin de semana.
neutral Hebe Martorella : sede sería más headquarters o algo así pero es aceptable, saludos
19 hrs
Gracias por tu comentario, Hebe. Buen fin de semana.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search