Jun 10, 2005 06:04
18 yrs ago
German term

Straps-Optik

German to Polish Other Textiles / Clothing / Fashion
Damen Strumpfhose in verführerischer Straps-Optik

Discussion

Aleksandra Kwasnik Jun 10, 2005:
Strapsen to podwiazki.

Proposed translations

3 hrs
Selected

zalotne rajstopy, stylizowane wyglądem naklasyczne pończochy

nie wiem, czy określenie rajstop zalotnymi jest trafne, ale my tylko tłumaczymy...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzięki"
-1
56 mins

w stylu pończoch/wyglądające jak pończochy

w stylu pończoch/wyglądające jak pończochy
Peer comment(s):

disagree iceblue : Strumpfhose to sa ponczochy, wiech chyba tez tak wygladaja, a strapsy to rodzaj bielizny damskiej, raczej nie uzywany przez nasze babcie
48 mins
neutral Lajla : Nie iceblue! Strumpfhose to sa rajtuzy/rajstopy, a ponczochy to Strümpfe! Podwiazki uzywane przez nasze babcie nazywaly sie Strumpfhalter/Strumpfbänder. Dzis to sa straps. Istnieje nawt czasownik "Anstrapsen". http://www.strumpf1.com/strapsstruempfe.html
1 day 13 hrs
Something went wrong...
1 day 14 hrs

rajstopy jak ponczochy z paskiem

tak to nazwano na allegro. Zob.
http://aukcjewp.wp.pl/show_item.php?item=53708831

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 14 hrs 19 mins (2005-06-11 20:23:28 GMT)
--------------------------------------------------

Zob. tez http://zakupy.interia.pl/frameshop.html?cs=a6eed58640b75ba2f...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 14 hrs 21 mins (2005-06-11 20:25:24 GMT)
--------------------------------------------------

rajstopy z seksownym wycięciem w części majtkowej
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search