Glossary entry

English term or phrase:

firmware

Swedish translation:

fast programvara

Added to glossary by Lena Samuelsson
Jun 5, 2005 08:11
18 yrs ago
English term

firmware

English to Swedish Tech/Engineering Computers (general)
In previous transl. I found the word "fastprogramvara", which sounds awful! How about "chipsminne"?

Proposed translations

21 mins
Selected

(här) datorns programvara

kan du kanske säga istället för "fast programvara" ( ibland kan det vara nödvändigt med särskrivning:-) ), för det är väl det det är.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: ""fast programvara" låter ju onekligen bäst! :-)"
+4
34 mins

fast program

Se Libers IT-Datalexikon:

firmware = "hård mjukvara", mikroprogram,program och rutiner som lagras iROM-minnen dvs. programvara sombaseras på hårdvara. Ursprungligenanvändes denna lagring endast fördatorns grundprogram (mikroprogram)men många program lagras numera iROM- minnen som t.ex.programspråkstolkar. Firmware kanäven användas för lagring av programför att t.ex. försvåra kopiering. TNC rekommenderar uttrycket fastprogram.

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-06-05 08:48:08 GMT)
--------------------------------------------------

Det blev lite fel i kopieringen av text: sista ordet \"fastprogram\" ska naturligtvis vara \"fast program\". /MA

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2005-06-05 08:56:53 GMT)
--------------------------------------------------

Det blev lite fel i kopieringen av text: sista ordet \"fastprogram\" ska naturligtvis vara \"fast program\". /MA
Peer comment(s):

agree Sven Petersson
2 mins
agree Mario Marcolin : OK för "fast program", fastprogram låter bara gräsligt :)
5 hrs
agree Rosica Dimitrova : Swedish Computer terms också
5 hrs
agree Cecilia Janhammar : Fast program kallas det. Med särskrivning och allt ;)
10 hrs
Something went wrong...
5 hrs

fastvara

förekommer, analogt till mjukvara/software
Something went wrong...
1 day 22 hrs

firmware

Declined
Jag tycker inte du skall översätta detta.
Dels låter "fastprogram" riktigt illa, dels kommer ingen att förstå vad du menar! ;)

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 1 hr 6 mins (2005-06-07 09:17:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Njae, snarare ligger nog t.ex. maskinkod eller uppstartskod närmare till hands.
Men jag är nog lite inne på Marios linje, har vi vant oss vid mjukvara så kan vi kanske vänja oss vid fastvara också så småningom, det är i alla fall konsekvent. :)
Something went wrong...
Comment: "Jag håller i princip med; ett sådant ord ska inte behöva översättas. Jag har tidigare skrivit "chipsminne", men det var det ingen annan som föreslog. Varför inte; det låter väl bra?"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search