Glossary entry

Chinese term or phrase:

批示

English translation:

marginalia

Added to glossary by Angloruschinese
May 2, 2005 13:53
19 yrs ago
1 viewer *
Chinese term

批示

Chinese to English Other Law (general)
how to translate 批示?

I know it's about some "legal acts" written document from government authority. I can't think of a proper terminology to translate 批示. Please advise. Thank you.

公安局已对此案做出批示,要求有关部门提供协助。

Proposed translations

16 hrs
Chinese term (edited): �ʾ
Selected

marginalia

marginalia
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for the help. "
20 mins
Chinese term (edited): �ʾ

gave instructions on/as to this case

gave instructions on/as to this case
Something went wrong...
1 hr
Chinese term (edited): �ʾ

comment

[written instructions or comments;memorandum] [上级对下级的公文] 写出书面意见,也指这种书面意见的文字 (from Jin Shan Ci Ba)
Something went wrong...
+1
2 hrs
Chinese term (edited): �ʾ

official comment

做出批示 = write an official comment
Peer comment(s):

agree billychang
22 mins
Thanks.
Something went wrong...
2 hrs
Chinese term (edited): ~{EzJ>~}

memorandum

submitted by a subordinate
Something went wrong...
+4
1 hr
Chinese term (edited): �ʾ

directed /issued directives

Concerning this case, the PSB has directed that....
The PSB has issued directives concerning this case ....

there is no direct English translation for 批示.
But directive(s) and direct are good words to use.

Directive: something that serves to direct , guide, and usually impel toward an action or goal; especially : an authoritative instrument issued by a high-level body or official

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 24 mins (2005-05-02 17:17:34 GMT)
--------------------------------------------------

Actually \"directive\" can be singular here.
SO:
The PSB has issued a directive.....
Peer comment(s):

agree Philip Tang : directive=批示! Definitely. you can't get closer than that1
5 hrs
thanks!
agree English Chinese Medical Translator - Jimmy Deng
6 hrs
thanks!
agree Kelvin Wu
10 hrs
thanks!
agree zabrowa : Perfect.
20 hrs
thanks!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search