Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
с учетом нормального износа
English translation:
allowing/except for normal wear and tear
Added to glossary by
Annabella
Apr 26, 2007 23:11
17 yrs ago
1 viewer *
Russian term
с учетом нормального износа
Russian to English
Other
Law: Contract(s)
labour agreement.
Будьте добры, помогите с сабжем!
Заранее спасибо!
Кроме этого Работник обязуется до момента расторжения трудового соглашения, вернуть Работодателю все технические средства и другое имущество, которые использовались им в процессе исполнения трудовых обязанностей (телефон, компьютер и т.д.) в состоянии, в котором они были переданы Работнику, с учетом нормального износа.
Заранее спасибо!
Кроме этого Работник обязуется до момента расторжения трудового соглашения, вернуть Работодателю все технические средства и другое имущество, которые использовались им в процессе исполнения трудовых обязанностей (телефон, компьютер и т.д.) в состоянии, в котором они были переданы Работнику, с учетом нормального износа.
Proposed translations
(English)
4 +7 | , allowing/except for normal wear and tear | Alexander Demyanov |
4 | taking in to consideration the normal wear and tear | Ravindra Godbole |
Proposed translations
+7
10 mins
Selected
, allowing/except for normal wear and tear
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot, Alexander!"
6 hrs
taking in to consideration the normal wear and tear
---------
Something went wrong...