Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
accouplement à doigts
italien translation:
accoppiamento a perni/perni di accoppiamento
Added to glossary by
Olga Buongiorno
Aug 12, 2008 10:49
15 yrs ago
français term
accouplement à doigts
français vers italien
Autre
Mécanique / génie mécanique
ho un dubbio su come rendere accouplement à doigts
si tratta di lavatrici industriali per la pulizia di parti meccaniche
Le moteur entraine la pompe à l'intermédiaire d'un accouplement à doigts
Grazie.
si tratta di lavatrici industriali per la pulizia di parti meccaniche
Le moteur entraine la pompe à l'intermédiaire d'un accouplement à doigts
Grazie.
Proposed translations
(italien)
4 | accoppiamento a perni/perni di accoppiamento | Olga Buongiorno |
4 | giunto a denti | Agnès Levillayer |
3 | attacco a leva | Marina Cristani |
Change log
Aug 20, 2008 16:03: Olga Buongiorno Created KOG entry
Proposed translations
9 heures
Selected
accoppiamento a perni/perni di accoppiamento
.
--------------------------------------------------
Note added at 9 ore (2008-08-12 20:16:55 GMT)
--------------------------------------------------
L'immagine di questo tipo di dispositivo:
http://www.accouplements.net/pressetexte/pt35_FR.pdf
In quest'altro link a pag.15 la stessa immagine con traduzione in italiano:
http://www.foxboro-eckardt.com/pdf/MI_FoxEck/SRI990_2QG_A_00...
Comunque si tratta di questo senza dubbio perchè sul DIZ-TEC-HOEPLI trovo la stessa traduzione.
--------------------------------------------------
Note added at 8 giorni (2008-08-20 16:03:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gazie a te Ivana!
--------------------------------------------------
Note added at 9 ore (2008-08-12 20:16:55 GMT)
--------------------------------------------------
L'immagine di questo tipo di dispositivo:
http://www.accouplements.net/pressetexte/pt35_FR.pdf
In quest'altro link a pag.15 la stessa immagine con traduzione in italiano:
http://www.foxboro-eckardt.com/pdf/MI_FoxEck/SRI990_2QG_A_00...
Comunque si tratta di questo senza dubbio perchè sul DIZ-TEC-HOEPLI trovo la stessa traduzione.
--------------------------------------------------
Note added at 8 giorni (2008-08-20 16:03:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gazie a te Ivana!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie!"
2 heures
attacco a leva
Note from asker:
Grazie! |
20 heures
giunto a denti
vedendo immagini in siti francesi, corrisponde a questo tipo di giunto
Comunamente nell'accoppiamento albero motore/pompa si usa "giunto elastico" (o flessibile) ma si può anche precisare la geometria dell'innesto
http://www.usinenouvelle.com/expo/accouplements-elastiqu-p34...
http://www.ccre.it/xflender.htm
www.flender.com/_upload/3103it.pdf
Comunamente nell'accoppiamento albero motore/pompa si usa "giunto elastico" (o flessibile) ma si può anche precisare la geometria dell'innesto
http://www.usinenouvelle.com/expo/accouplements-elastiqu-p34...
http://www.ccre.it/xflender.htm
www.flender.com/_upload/3103it.pdf
Note from asker:
Grazie! |
Something went wrong...