Oct 21, 2016 14:24
7 yrs ago
English term
volume net of bottom sediments and water
English to Portuguese
Tech/Engineering
Petroleum Eng/Sci
Pooling Agreement between two Oil Companies in Angola.
Invoicing quantity shall be based on bill of lading volume net of bottom sediments and water as determined by the independent inspector pursuant to Clause 12.
Invoicing quantity shall be based on bill of lading volume net of bottom sediments and water as determined by the independent inspector pursuant to Clause 12.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +3 | volume líquido descontados sedimentos e água | Rafael Sousa Brazlate |
3 | No volume líquido do Conhecimento de Embarque Marítimo da água e sedimentos de fundo | José Helbert |
Proposed translations
+3
41 mins
Selected
volume líquido descontados sedimentos e água
Eu entendo volume net aqui, como o volume de algo descontados os sedimentos e a água.
Acho que a preposição de não dá conta de expressar esse sentido, na verdade, fica parecendo que o pagamento será feito baseado no volume de água e sedimentos, justamente o que, segundo o contrato, será descontado para o cálculo do preço.
Ficaria claro o uso de volume líquido se, entre volume e líquido, estivesse especificada que substância terá descontada de seu volume a água e os sedimentos.
Explico:
Volume líquido de água e sedimentos (significa as dimensões de água e sedimentos)
Volume de petróleo líquido de água e sedimentos (significa volume líquido de petróleo) [Apesar de a construção ser estranha, não causaria a confusão que causa a primeira opção].
Acho que a preposição de não dá conta de expressar esse sentido, na verdade, fica parecendo que o pagamento será feito baseado no volume de água e sedimentos, justamente o que, segundo o contrato, será descontado para o cálculo do preço.
Ficaria claro o uso de volume líquido se, entre volume e líquido, estivesse especificada que substância terá descontada de seu volume a água e os sedimentos.
Explico:
Volume líquido de água e sedimentos (significa as dimensões de água e sedimentos)
Volume de petróleo líquido de água e sedimentos (significa volume líquido de petróleo) [Apesar de a construção ser estranha, não causaria a confusão que causa a primeira opção].
Peer comment(s):
agree |
Matheus Chaud
: Absolutamente certo, Rafael!! Conforme discussão.
33 mins
|
Obrigado, Matheus.
|
|
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
2 hrs
|
Obrigado, Teresa.
|
|
agree |
Mario Freitas
:
3 hrs
|
Obrigado, Mario.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 days
No volume líquido do Conhecimento de Embarque Marítimo da água e sedimentos de fundo
http://www.abbreviationfinder.org/pt/acronyms/bsw_bottom-sed...
https://pt.m.wikipedia.org/wiki/Conhecimento_de_Embarque_Mar...
https://pt.m.wikipedia.org/wiki/Conhecimento_de_Embarque_Mar...
Reference comments
27 mins
Reference:
Volume líquido padrão
In Dicionário do Petróleo em língua portuguesa, pág. 519, Partex, IBP, Sonangol, Petrobras:
Volume de petróleo em condições de referência de pressão e de temperatura, após descontar o volume de água e sedimentos (já considerado o fator de calibração ou fator do medidor).
Volume de petróleo em condições de referência de pressão e de temperatura, após descontar o volume de água e sedimentos (já considerado o fator de calibração ou fator do medidor).
Discussion
Reference information:
In Dicionário do Petróleo em língua portuguesa, pág. 519, Partex, IBP, Sonangol, Petrobras:
Volume de petróleo em condições de referência de pressão e de temperatura, após descontar o volume de água e sedimentos (já considerado o fator de calibração ou fator do medidor).
"Net" aqui é advérbio!
net of = after everything (such as taxes or costs) have been removed
(MacMillan).
Discussão sobre o assunto:
http://forum.wordreference.com/threads/net-of-something-in-f...
Minha resposta está errada, amigos.
volume net of bottom sediments and water
não é igual a
volume líquido de água e sedimentos