Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
twistez-vous un confort sur mesure
German translation:
Maßgeschneiderter Komfort mit dem richtigen Dreh!
Added to glossary by
Dorothea Rose
Oct 31, 2007 10:24
16 yrs ago
French term
twistez-vous
French to German
Marketing
Furniture / Household Appliances
"Twistez-vous" un confort sur mesure
Le coussin de cou, bien sûr, on connaît ... mais celui-ci se module vraiment à votre gré! Vous le tordez dans la position désirée et hop, à vous la détente, les petites siestes ou les trajets en voiture dans le plus grand confort! Vos cervicales sont soutenues et vous pouvez vous délasser idéalement. Il s'avère être une aide efficace également en cas de torticolis ou de raideurs de la nuque.
Le coussin de cou, bien sûr, on connaît ... mais celui-ci se module vraiment à votre gré! Vous le tordez dans la position désirée et hop, à vous la détente, les petites siestes ou les trajets en voiture dans le plus grand confort! Vos cervicales sont soutenues et vous pouvez vous délasser idéalement. Il s'avère être une aide efficace également en cas de torticolis ou de raideurs de la nuque.
Proposed translations
(German)
4 +1 | Maßgeschneiderter Komfort mit dem richtigen Dreh! | Dorothea Rose |
3 | Kuscheln Sie sich im eigenen Komfort | franglish |
Change log
Oct 31, 2007 17:16: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Marketing" , "Field (specific)" from "Other" to "Furniture / Household Appliances"
Nov 5, 2007 13:13: Dorothea Rose Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 day 8 mins
Selected
Maßgeschneiderter Komfort mit dem richtigen Dreh!
Ziemlich frei - aber das ist doch ein Werbeprospekt, oder?
Fröhliches Verbiegen und Verdrehen noch! :)
Fröhliches Verbiegen und Verdrehen noch! :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke - klingt sehr schön! "
44 mins
Kuscheln Sie sich im eigenen Komfort
biegen, krümmen, winden, schlingen, ça sonne douloureux...!
bref, une idée
bref, une idée
Discussion