Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Search by:
More options:
+

Post date:
Forum language:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (323 matches)
ForumTopicTitleTextPosterTime
Portuguese Procuro a colega Patrícia Ferreira Duarte.... Sem problema Assunto arrumado. Um abraço a
todos Gabriela [quote]Jorge Freire
wrote: [quote]Gabriela Frazao wrote: Olá a
todos, Recomendo veemente que não se divulgem
quaisquer
Gabriela Frazao Mar 17, 2006
Portuguese Procuro a colega Patrícia Ferreira Duarte.... Recomendo que não se divulguem dados pessoais Olá a todos, Recomendo veemente que não se
divulgem quaisquer contactos pessoais que nos
tenham sido dados por algum colega. Pode sempre
utilizar-se o correio electrónico do ProZ
Gabriela Frazao Mar 9, 2006
Portuguese Além do Blueboard, Presumo que não exista Olá, Bruno Até agora, o seu pedido foi visto
por 65 colegas e, na ausência de qualquer
resposta, presumo que não exista o site que
pretende. Entretanto, pode ser que apareça uma
Gabriela Frazao Mar 7, 2006
Portuguese Imposto do selo nos recibos verdes O que o meu técnico diz é que o imposto de selo não se aplica a nós,
mas sim a outras
profissões. Abraços Gabriela [quote]Ivana
de Sousa Santos wrote: "IRS - novo modelo de
«recibos verdes» -
Gabriela Frazao Mar 5, 2006
Portuguese Imposto do selo nos recibos verdes Deve ser mais um impostozinho ... Olá, Ivana Como não tenho comprado recibos
não dei com a novidade. Mas cheira a mais um
imposto. Não perguntaste? Amanhã falo com o meu
contabilista e depois digo alguma coisa.
Gabriela Frazao Mar 1, 2006
Portuguese dicas, ajudas para preparar concurso de entrada numa escola de interpretes Um excelente conselho a comunidade francesa ou inglesa provavelmente
poderá sugerir qualquer coisa melhor ao nosso
colega. Saudações Gabriela [quote]conrado
portugal wrote: Why dont you post this t
Gabriela Frazao Feb 23, 2006
Portuguese GlossPost: Expressões latinas (lat > por) Muito obrigada É de facto útil e completo. Obrigada por
partilhar connosco a
descoberta. Saudações Gabriela
Frazao [quote]Beto Monteiro wrote: A new
GlossPost URL has been entered.
Gabriela Frazao Feb 2, 2006
Portuguese Dicionário de Termos Europeus lançado hoje em Lisboa Deve incluir várias áreas Olá, Pelo nome de alguns co-autores,
especialistas de renome em diversas áreas, estou
em crer que deve ser um dicionário que se pode
utilizar antes, durante e depois de um café :-)<
Gabriela Frazao Feb 2, 2006
Portuguese Dicionário de Termos Europeus lançado hoje em Lisboa A revista Visão também noticia Olá! E até posso acrescentar que o
dicionário é apresentado hoje à tarde no Centro
Jacques Dellors, em Lisboa. Obrigada pela
informação dada em 1ª mão neste
fórum. Gab
Gabriela Frazao Feb 2, 2006
KudoZ Regional Variations in KudoZ Suggestions (how to approach them) Let me say that... ... as far as Portuguese/Brazilian language is
concerned, I must say that there is lot of
terminological and technical diferences. Well,
if your translations are to be for EU Portuguese
Gabriela Frazao Jan 29, 2006
Portuguese GlossPost: Glossário Jurídico (por > por) Tens toda a razão de facto, Miss Oxygen4 tem vindo a dar um grande
contributo ao GlossPost :-) Um abraço para os
dois. Gabriela [quote]Jorge Freire
wrote: Obrigado, mais uma vez, Oxigen! A
Gabriela Frazao Jan 25, 2006
Portuguese Outro bebé na família ProZ... Outro bebé na família ProZ... Colega Lena, Eis os melhores votos para o "nosso
bebé ProZ" - o Francisco -, que nasceu no dia 22
de Novembro de 2005. Esta minha divulgação aqui
no sítio é um pouco tardia, mas só
Gabriela Frazao Jan 23, 2006
Powwows Powwow: Lisbon - Portugal São sempre bons estes encontros e foi pena não ter podido almoçar com todos e
conhecer alguns melhor. De parabéns está o
Jorge pela organização e pelo local. E quanto à
"papinha" não posso falar! Abraços a tod
Gabriela Frazao Jan 13, 2006
Portuguese Contêm ou Contém muito fácil contêm = vários contém = só um e tão
simples tanto isto. Gabriela
Gabriela Frazao Jan 10, 2006
Portuguese O Cardápio Indigesto do Tradutor, Matéria JB Preocupante Excelente, Maria Além de preocupante é um
espelho daquilo em que esbarramos todos os dias -
infelizmente. E ficamos a aguardar o próximo
capítulo... Obrigada por teres compartilha
Gabriela Frazao Jan 10, 2006
Portuguese O Cardápio Indigesto do Tradutor, Matéria JB Boas-vindas Cara Elisa, Desejo-lhe as boas-vindas "a bordo"
deste site. Espero que aqui encontre algumas
ferramentas úteis para o seu trabalho, e qualquer
contribuição sua será certamente mu
Gabriela Frazao Jan 10, 2006
Portuguese Maus pagadores Maus pagadores Caros colegas, Ultimamente, têm surgido aqui
mensagens sobre maus pagadores e este fórum não
é o local indicado para o efeito. Para estes
casos devem utilizar o BlueBoard. Ag
Gabriela Frazao Jan 10, 2006
Powwows Powwow: Lisbon - Portugal Confirmo "estadia" das 12h30 às 14h00... Espero encontrar todos ou quase todos Gabriela Frazao Jan 5, 2006
Portuguese GlossPost: Glossário de Contabilidade e Administração (eng > por) Agradecimento Muito obrigada, Carina, são sempre úteis estas
informações. O glossário que indica foi
acrescentado à lista de glossários GlossPost
deste
site. Saudações Gabriela
Gabriela Frazao Jan 4, 2006
Portuguese CONFLUÊNCIAS - Revista de Tradução Científica e Técnica Uma informação muito útil Caro João, São poucos os colegas que conhecem
a revista "Confluências", e até eu própria só
soube da sua existência quando foi publicado o
nº 2. Achei muito interessante a su
Gabriela Frazao Jan 3, 2006
Portuguese Feliz Ano Novo!!! Explicação dirigida a todos Os postings de Boas Festas publicados neste fórum
foram eliminados pelo Henry após algumas
impressões que trocámos. A declaração de
compromisso que subscrevi como moderadora refer
Gabriela Frazao Jan 3, 2006
Portuguese Trabalhadores Independentes - Aumento Segurança Social (Portugal) Uma recomendação... Olá Mariana, Penso que é melhor ires "a
correr" à Seg. Social para regularizar a
situação para não teres que pagar a diferença
toda de uma vez. O que deve estar a acontecer é
Gabriela Frazao Jan 3, 2006
Portuguese Natal e Ano Novo Muito obrigada Desejo-lhe um Bom Natal e um Feliz Ano Novo
2006, e estou certa que outros colegas lhe desejam
o mesmo. Um abraço Gabriela [quote]Susy
Ordaz wrote: Caros Caros, aproveito
Gabriela Frazao Dec 22, 2005
Portuguese Natal e Ano Novo Por acaso, até sou eu moderadora este fórum e até parece que sou alguém cuja opinião fica a
vosso cargo... quote]Susy Ordaz
wrote: Caros Caros, aproveito este espaço
para vos desejar um Bom Natal e um Excelente Ano
Gabriela Frazao Dec 22, 2005
Portuguese expressao legal Muito obrigada pelo apoio, e acredite que ser padre nesta
freguesia não é
fácil. Saudações Gabriela
[quote]María Leonor Acevedo-Miranda
wrote: Olá THEOPHILOS VAMVAKOS, Aqui �
Gabriela Frazao Dec 20, 2005
Portuguese Colóquio Anual da Lusofonia 2006 - Bragança (Portugal) Considero a sua comunicação valiosa e, como moderadora deste fórum,
agradeço-lhe. Seja o que for que se realize a
propósito da Lusofonia é de interesse primordial
para qualquer tradutor, e principalmente para os
q
Gabriela Frazao Dec 20, 2005
Powwows Powwow: Lisbon - Portugal Não há confusão nenhuma Qualquer colega que queira organizar um Powwow
pode fazê-lo utilizando a via "proziaca" para o
efeito. Quanto a Leiria e dirigindo-me
concretamente à Ivana será sempre na data em que<
Gabriela Frazao Dec 19, 2005
Portuguese PT > ES VI Premio de Traducción Giovanni Pontiero Agradecimento ao colega José Luis, por compartilhar neste
fórum o prémio que está em curso em
Barcelona. Acredito que serão muitos os
colegas interessados em
concorrer. Saudações Gabri
Gabriela Frazao Dec 19, 2005
Portuguese expressao legal E eu acredito precisamente ao contrário porque... como o que colega pretendia era uma explicação e
não uma "tradução" dos termos, o fórum foi o
local que entendeu como sendo o melhor e eu
concordei. Saudações Gabriela Frazao
Gabriela Frazao Dec 19, 2005
Portuguese expressao legal Vou tentar explicar... Olá, Teofilos Desculpe não o ter ajudado mais
cedo, mas estive fora e só agora li o seu
pedido. * Lei imperativa: embora não tenha
qualquer contexto, penso que seja uma lei
e
Gabriela Frazao Dec 18, 2005
Powwows Powwow: Lisbon - Portugal Ivana O próximo será em Leiria. Não irei de comboio,
mas de camioneta...
Gabriela Frazao Dec 15, 2005
Powwows Powwow: Lisbon - Portugal Infelizmente, não vou poder almoçar convosco mas estarei presente até às 14h30. Não vou
abandonar nenhum dos colegas e, muito
especialmente, o Jorge (o organizador). Podem
contar comigo para dar um abraço a todos os que
compa
Gabriela Frazao Dec 15, 2005
Powwows Powwow: Lisbon - Portugal A Ivana falou-me sobre querer organizar um encontro este ano em Leiria Mas o Jorge já me tinha falado primeiro. Quanto
ao não se ser Platinum acho que não tem nada a
ver. Depois investigo isso.
Gabriela Frazao Dec 12, 2005
Portuguese Simbolos diacriticos Gatices... Olá, amigo Bruno Cá em Portugal, quando nos
referimos a alguém bonito/geitoso/giro etc.,
dizemos que é um(a) «gato(a)» e, se calhar,
esta gíria também se aplica no Brasil. E
Gabriela Frazao Nov 28, 2005
Portuguese Simbolos diacriticos Boas-vindas... Olá, Oleg É muito bem-vindo ao fórum de
língua portuguesa. Quanto à questão que
colocou, não me foi possível ajudá-lo por não
saber como. Mas,como sempre faço, tentarei
Gabriela Frazao Nov 28, 2005
Portuguese Guia do Trados em Português Trados em português? Olá, Carlos Tanto quanto sei, julgo que o
manual do Trados não está traduzido em
português. Contudo, será melhor aguardar outras
informações de
colegas. Saudações Gabrie
Gabriela Frazao Nov 23, 2005
Portuguese Mais um bebé na família ProZ... Mais um bebé na família ProZ... No passado dia 6, a nossa colega Ivana Sousa
Santos teve o seu primeiro filho - chama-se
Iago. Desejo muitas felicidades ao bebé e
muitos parabéns aos pais babados, Ivana e
Mário
Gabriela Frazao Nov 16, 2005
Portuguese Glossário da Sociedade de Informação Obrigada pela partilha Na verdade, muito útil e
completo. Abraços Gabriela
Gabriela Frazao Oct 24, 2005
Portuguese Não podemos confiar em ninguém! Talvez seja melhor saber quem é a pessoa ou empresa, quando lhe entregam
algum trabalho. Possivelmente, as pessoas a que
refere já são conhecidas cá no "burgo". E,
já agora, não se importa de me envi
Gabriela Frazao Oct 24, 2005
Portuguese Common Courtesy - please? A competição mete medo a quem? Cara colega Marina Levantou aqui uma questão
que será objecto de uma questão que vou levantar
no nosso fórum - que, segundo alguns, está meio
morto ou quiçá a estrebuchar... Obr
Gabriela Frazao Oct 22, 2005
Portuguese Common Courtesy - please? Concordo com tudo o que foi dito ... não podemos ser todos metidos no mesmo
"saco" Saudações Gabriela
Gabriela Frazao Oct 14, 2005
Portuguese Que assuntos (de PT) gostariam de ver aqui discutidos neste espaço? Para quem gosta de ler... Todos sabemos que os livros estão cada vez mais
caros e que, muitas vezes, os compramos, lemos e
vão acabar na estante ao lado de outros. E assim
se vão acumulando. Existe um site (
Gabriela Frazao Sep 29, 2005
Portuguese Ciberdúvidas em risco de fechar em Setembro Agradecimento à Vodafone Como moderadora deste fórum, e dado o movimento
que se gerou para que o Ciberdúvidas não
encerrasse, «voz amiga» fez chegar ao
conhecimento da administração desta entidade o
n
Gabriela Frazao Sep 29, 2005
Portuguese Trabalhadores Independentes - Aumento Segurança Social (Portugal) Mais uma achega ao assunto Na verdade, tal como a Vera refere, existem duas
modalidades de pagamento para os trabalhadores
independentes. Na devida altura, optei pelo
não recebimento de qualquer subsídio de doe
Gabriela Frazao Sep 29, 2005
Portuguese Cartas rogatórias - Alguém tem experiência de tradução das mesmas? A minha opinião Olá, Ivana Compete a cada um decidir a forma
de cobrar. Contudo, eu cobraria por cada palavra
que traduzisse e não pelas palavras já
traduzidas. Quanto a algum termo incorrectament
Gabriela Frazao Sep 29, 2005
Portuguese Ciberdúvidas em risco de fechar em Setembro Acabo de saber que já vai perto das 500 .... o que é preciso é não
desistir... Abraços Gabriela [quote]Marina
Oliveira wrote: [quote]António Ribeiro
wrote: ... o número de assinaturas no
abaixo-assinado deixa m
Gabriela Frazao Aug 30, 2005
Portuguese Ciberdúvidas em risco de fechar em Setembro Eu já assinei... Na verdade ainda tem poucos inscritos, mas eu vou
fazer o possível para serem mais e, dentro de
dias, já vão ser mais. Sugiro aos colegas
portugueses e brasileiros que assinem a peti
Gabriela Frazao Aug 29, 2005
Portuguese Trabalhadores Independentes - Aumento Segurança Social (Portugal) Acho que eles andam a confundir as coisas... ... porque as regalias sociais que temos são
iguais a praticamente Zero. E nem sequer termos
direito a baixa. Como sabes, fui sujeita a uma
operação este ano e outra no ano passado e
Gabriela Frazao Aug 13, 2005
Portuguese Trabalhadores Independentes - Aumento Segurança Social (Portugal) Vai ter que perguntar a "eles"... Olhe, amiga Ana, aí está uma boa pergunta para a
qual não faço a mínima ideia como
responder. Posso acrescentar: a resposta que
obtive da Segurança Social quando lhes perguntei
Gabriela Frazao Aug 13, 2005
Portuguese Trabalhadores Independentes - Aumento Segurança Social (Portugal) Trabalhadores Independentes - Aumento Segurança Social (Portugal) Caros Colegas, Embora não seja uma boa
notícia, alerto-vos para o facto de ter havido um
aumento da contribuição para a Segurança Social
para os que estão no regime de «Trabalhad
Gabriela Frazao Aug 12, 2005


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »