https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/esoteric-practices/4873147-win-his-redemption.html
Jul 11, 2012 14:39
11 yrs ago
1 viewer *
English term

win his redemption

English to Russian Art/Literary Esoteric practices
Hello everyone,

When a man loses his grip today, he must win his redemption by his own will. He will get little encouragement or advice of an inspiring nature. He must usually regain the right road alone. He must stop dissipating his energies and turn his attention to building a useful career. Today we must conquer our weakening tendencies alone. Don't expect anyone to help you. Just take one big brace, make firm resolutions, and resolve to conquer your weaknesses and vices. Really none can do this for you. They can encourage you; that is all

Спасибо.

Proposed translations

+2
21 hrs
Selected

бороться за свое спасение

сам. Или, вместо спасения, за избавление. Даже "должен спасаться сам", по-моему, нормально. Мне кажется, что в вашем контексте это больше подходит.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days23 hrs (2012-07-15 14:09:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо!
Peer comment(s):

agree Natalia Rakhmanova
15 hrs
Спасибо!
agree Tatiana&Roman
1 day 7 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо всем Спасибо, Катя."
+1
23 mins

найти выход их ситуации

...
Peer comment(s):

agree Leonid K.U. : {из}
12 hrs
Something went wrong...