Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at May 31, 2024 16:00 GMT.

English > Burmese; TRADOS; Healthcare

掲載日時: May 14, 2024 04:38 GMT   (GMT: May 14, 2024 04:38)
審査と通知の送信時間: May 14, 2024 07:06 GMT

Job type: 翻訳/編集/校正の仕事
Services required: Translation, Checking/editing, MT post-editing


言語: 英語 から ビルマ語

仕事の詳細:
Hi,

We are GTE Localize [HIDDEN] a fast-growing localization agency. We provide professional translation services for all major languages worldwide and we have been cooperating with more than 1800 linguists all over the world.

We are now looking for freelance translators, editors, LQA-ers for our projects.

1. Job Description
- Language pair: English to Burmese
- Service: Translation, Editing, MTPE, LQA
- Expertise: Healthcare
- No. of linguists needed: 1 translator, 1 editor

2. Requirements
- For translators: a minimum of 2-year experience in translation
- For editors: a minimum of 5-year experience in translation and/or 2-year experience in editing/review
- Be familiar with Trados and other CAT Tools

If you are interested in joining our team, please write to us at [HIDDEN] along with your CV (with related experience) and your rate.

We hope to have long-term collaboration with you.

Payment terms: 60 日 請求書の日付から.
Poster country: シンガポール

対象となるサービスプロバイダー(仕事掲載者による指定)
メンバーシップ: 非メンバーは12時間後に見積りを送信できます。
info 技術/工学, 社会科学, ビジネス/金融, 芸術/文学, 医療, マーケティング, 法/特許, 科学
info 希望する特定分野: Health Care = Med: HC
info 希望する母国語: ビルマ語
対象分野: ビジネス/商業(一般)
info 希望するソフトウェア: Trados Studio, memoQ, Smartling, PhraseApp, Smartcat
info 希望する見積り者の居住地: ミャンマー
見積りの締め切り: May 31, 2024 16:00 GMT
納品期日: Jun 1, 2024 16:00 GMT
その他の要件:
at least 2 years of experience
発注者について:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Vendor Manager