Saluto video


Lingue di lavoro:
Da Italiano a Inglese
Da Inglese a Italiano
Inglese (monolingue)
Da Tedesco a Inglese
Da Tedesco a Italiano

Claudia Letizia
Esperta Gastronomia e Salute, Eng-Ita-De

Freiburg Im Breisgau, Baden-Württemberg, Germania
Ora locale: 05:08 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Inglese Native in Inglese, Italiano Native in Italiano
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(1 unidentified)

5 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Claudia Letizia is working on
info
Oct 3, 2019 (posted via CafeTran Espresso):  Another German menu needs translating into English. Lots of meat in it.. I am a vegetarian, but I am rising to the challenge! ...more, + 16 other entries »
Total word count: 38697

  Display standardized information
Biografia

Benvenuta/o nel mio profilo,

Mi chiamo Claudia e sono qui per aiutarla a trasmettere il suo
messaggio oltre i confini italiani, con chiarezza e naturalezza.

Le lingue e la comunicazione sono il mio pane quotidiano.

Ho conseguito:

- una laurea triennale in Traduzione e Competenza Interculturale

- una laurea specialistica in Linguistica Europea


Nel corso dei miei studi ho affinato la mia competenza dell'italiano
e dell'inglese e ho studiato in maniera approfondita anche il tedesco
e il francese.

Titoli a parte, il motivo per cui riesco a fornire servizi di alto livello
è che amo il mio lavoro e mi dedico solo a progetti che mi
appassionano
.

Questo mi permette di fornire un valore aggiunto ai miei clienti, che ne
restano sempre entusiasti.


I miei campi di specializzazione sono i seguenti:


- traduzione, transcreation e copywriting per l'industria alimentare e
gastronomica
e per il settore sanitario


- revisione di testi accademici scritti in inglese pertinenti a una varietà di discipline


Gastronomia e salute sono due argomenti affascinanti e strettamente
collegati.

Io mi occupo in particolare di pubblicazioni e prodotti relativi alla gastronomia,
al piacere del cibo, alla cultura culinaria e del gusto, ma anche alla
scienza della nutrizione, al veganismo e al vegetarianismo e a
tutte le pratiche intese al mantenimento della salute fisica.


La mia seconda passione è la revisione di articoli accademici.


Se Lei è una professoressa, una ricercatrice o un'assistente universitaria
(o la stessa cosa ma al maschile), probabilmente le sarà capitato di leggere
centinaia di articoli accademici in inglese su argomenti interessanti che però
erano difficili da seguire, strutturati male e alle volte proprio
incomprensibili.

Se scrive in inglese, ma l'inglese non è la sua lingua madre, potrebbe
essere necessario il supporto di una professionista come me per far sì che il
valore della sua ricerca possa essere apprezzato anche al di fuori dei confini
nazionali.

Per questo motivo offro servizi di revisione pensati appositamente per i
testi accademici
.

Grazie ai miei servizi, i suoi testi non saranno soltanto privi di errori
e perfettamente conformi alla grammatica inglese, ma anche ben strutturati
e puntuali, in modo da poter trasmettere il messaggio voluto con la chiarezza e
la naturalezza di uno scrittore madrelingua.


Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 357
Punti PRO: 318


Lingue principali (PRO)
Da Italiano a Inglese136
Da Inglese a Italiano102
Da Tedesco a Italiano56
Da Tedesco a Inglese16
Inglese4
Punti in altre lingue >
Aree generali principali (PRO)
Altro119
Medico/Sanitario78
Arte/Letteratura37
Marketing28
Affari/Finanza20
Punti in altre 4 aree >
Aree specifiche principali (PRO)
Medicina (generale)70
Generale/Conversazioni/Auguri/Lettere67
Cucina/Arte culinaria28
Alimenti e Bevande28
Marketing/Ricerche di mercato20
Sport/Attività fisica/Attività ricreative19
Cosmetica, Bellezza12
Punti in altre 13 aree >

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: food, gastronomy, cibo, gastronomia, traduzioni gastronomiche, cucina, culinaria, culinary translations, essen, menu translations. See more.food,gastronomy,cibo,gastronomia,traduzioni gastronomiche,cucina,culinaria,culinary translations,essen,menu translations,menus,traduzione di menù,Speisekarte,professional food translator,food&drink,traduzione di etichette,translation of food labels,foodwriting,English foodwriter,bilingual foodwriter, foodwriter biliingue italiano inglese,revisioni accademiche,ecademic editing, academic proofreading,proofreading of academic articles,Englisch korrekturlesen,professional academic proofreader,revisione articoli accademici,English native speaker proofreader,madrelingua inglese,correttrice di bozze madrelingua, correzione di articoli in inglese,revisione di articoli in inglese, revisione di testi accademici in inglese,translation of nutritional science,scienza della nutrizione,ernährung übersetzung,english italian bilingual,research paper proofreading,journal article proofreader,food labeling,food labels,food website,food business,organic products translation,cibo biologico,prodotti biologici,agricoltura biologica, organic production,Bio-Lebensmittel,Lebensmittel übersetzung,physiotherapy translation,translation about osteopathy,fisioterapia,gesundheit,minimalismo,minimalism,minimalismus,lifestyle,vegan translation,traduzione sul veganismo, veganesimo,vegetarianism,vegetarianismo,vegetarianesimo, vegan translator,vegetariano,vegano,vegetarier,vegetarisch, vegan food translator,linguist,linguista,social sciences,scienze sociali,psicologia,psychology,literature studies,salute,benessere,wellbeing,well-being,health translation,healthy lifestyle,posture,postura. See less.




Ultimo aggiornamento del profilo
Aug 7, 2023



More translators and interpreters: Da Italiano a Inglese - Da Inglese a Italiano   More language pairs