Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
tenedores de bonos defolteados
Portuguese translation:
detentores de ações
Added to glossary by
Mamifera
Nov 22, 2005 03:37
18 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
tenedores de bonos defolteados
Spanish to Portuguese
Bus/Financial
Management
auditor's report
"Lamentablemente aun no concluyó la negociación de la deuda externa con los tenedores de bonos defolteados, situación que genera un retraso en las inversiones (...)"
Proposed translations
(Portuguese)
3 +1 | detentores de ações | PatPat |
3 | detentores de ações em default | Maria Fandiño |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
detentores de ações
detentores de ações "defaultadas" ou "defaulteadas" . Sei que soa horrendo, mas a traduçao é direta de "holders of defaulted bonds". Pode-se buscar um termo mais agradavel para "defaulteadas", como "perdedoras por causa de falência da companhia" ou algo que o valha. Boa sorte com este abacaxi!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Agradeço a todos pela atenção."
10 hrs
detentores de ações em default
acho que é outra opção. Sorte!!
Something went wrong...