Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
AL JUZGADO SUPLICO
Italian translation:
Piaccia alla Corte / Piaccia al Giudice (Ill.mo)
Added to glossary by
Tradu80
Feb 3, 2014 21:46
10 yrs ago
12 viewers *
Spanish term
AL JUZGADO SUPLICO
Spanish to Italian
Law/Patents
Law (general)
AL JUZGADO SUPLICO que, habiendo por presentado este escrito junto con la documentación que se acompaña y sus perceptivas copias para traslado, se sirva admitirlo
Anche qui non trovo la formula
Anche qui non trovo la formula
Proposed translations
(Italian)
4 +4 | Piaccia alla Corte / Piaccia al Giudice (Ill.mo) | Oscar Romagnone |
Proposed translations
+4
35 mins
Selected
Piaccia alla Corte / Piaccia al Giudice (Ill.mo)
Penso che in italiano potresti usare una locuzione di questo tipo.
Vedi ad esempio il mio agree alla risposta di Enrico in questa KudoZ FR>IT molto simile:
http://www.proz.com/kudoz/french_to_italian/law_general/5003...
Vedi anche:
https://www.google.it/search?q="piaccia al Giudice"&oq="piac...
--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno18 ore (2014-02-05 15:50:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Di nulla, un saluto cordiale!
Vedi ad esempio il mio agree alla risposta di Enrico in questa KudoZ FR>IT molto simile:
http://www.proz.com/kudoz/french_to_italian/law_general/5003...
Vedi anche:
https://www.google.it/search?q="piaccia al Giudice"&oq="piac...
--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno18 ore (2014-02-05 15:50:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Di nulla, un saluto cordiale!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
Something went wrong...