Glossary entry

Spagnolo term or phrase:

expido sello y firmo

Italiano translation:

autentico, timbro e firmo

Added to glossary by Rachele Rossanese
Dec 23, 2006 12:33
17 yrs ago
11 viewers *
Spagnolo term

expido sello y firmo

Da Spagnolo a Italiano Legale/Brevetti Legale: Contratti contratti (S.p.A / S.A.)
Concuerda con su original esta copia que expido, sello y firmo en la ciudad de ...........

Proposed translations

+1
16 min
Selected

autentico, timbro e firmo

www.melilla.es/mandar.php/359/3974_998.pdf -

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-12-23 12:51:53 GMT)
--------------------------------------------------

sello anche appongo sigillo/appongo timbro
Peer comment(s):

agree Giovanna Vacca (X)
4 min
grazie, si sono incrociate?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "GRazie a tutte per il prezioso aiuto! Buon Natale!!"
19 min

trasmetto, timbro e firmo

Non so se esiste cmq una forma differente legale. Io userei questa

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2006-12-23 12:54:44 GMT)
--------------------------------------------------

Ottimo l'autentico...

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2006-12-23 13:26:36 GMT)
--------------------------------------------------

Ad Angio: sì si sono incrociate :-) Capita! Buone Feste
Something went wrong...
2 ore

che rilascio, timbro e sottoscrivo

Penso sia più frequente trovarlo così.
La frase completa:

"Attesto che la presente copia è conforme all'originale, e la rilascio, timbro e sottoscrivo in..."


Saluti e Buon Natale, Rachele.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search