Glossary entry

Spanish term or phrase:

el paso cambiado

Italian translation:

al passo con i tempi.

Added to glossary by laura richichi
Oct 26, 2007 19:53
16 yrs ago
Spanish term

el paso cambiado

Spanish to Italian Other General / Conversation / Greetings / Letters
spero sia l'ultima domanda del venerdì sera...!
contesto:
preocuparse por algo tan etereo o lejano era más proprio de "iluminados" o de "viejos izquierdistas" que se habian quedado con el paso cambiado.
grazie

Discussion

Oscar Romagnone Oct 27, 2007:
Molto gentili: tu e Maria Assunta! :-)
Sonia Pozzoni Oct 26, 2007:
Ciao, ho provato a fare una ricerca e ho trovato questa spiegazione in un forum, a proposito di 'pie cambiado' e altro. Spero ti dia un aiutino.
"con el pie cambiado" es más o menos lo mismo que "a contrapié" o "con el paso cambiado", sí, son muy normale

Proposed translations

+1
14 hrs
Selected

al passo con i tempi.

...(che non hanno saputo - o voluto - stare) al passo con i tempi.
Peer comment(s):

agree Maria Assunta Puccini : Ho combinato un pasticcio... era qui che volevo scrivere ma comunque il concetto è ugualmente valido: continua a piacermi... sempre di ìù! :)))
15 mins
Troppo buona Maria Assunta! :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie a entrambi!"
+2
50 mins

che non hanno voluto adeguarsi al passo dei tempi.

il senso è questo.



--------------------------------------------------
Note added at 51 min (2007-10-26 20:45:02 GMT)
--------------------------------------------------

es decir, que van contra el curso natural de una cosa...

--------------------------------------------------
Note added at 21 ore (2007-10-27 17:25:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ho combinato un pasticcio... era qui che volevo scrivere ma comunque l'aprezzamento è ugualmente valido: continua a piacermi... sempre di pìù :))) - Gentilezza... la tua; io ho espresso solo la mia opinione ;-)
Peer comment(s):

agree Maura Affinita : D'accordo. Maura.
14 mins
Grazie, Maura e... buon fine settimana!
agree Oscar Romagnone : ...che non hanno saputo stare al passo con i tempi. Dato che mi autorizzi (mi pareva troppo simile alla tua) procedo subito! :-)
1 hr
Grazie, Oscar! La tua traduzione mi piace di più, il concetto è espresso in modo più...elegante ;-) Secondo me dovresti inserirla come risposta ;-) Buon fine settimana!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search