Glossary entry

Russian term or phrase:

обсчитываемые и морально¬этические рейтинги

English translation:

computed rating and good corporate citizenship (standing)

Added to glossary by Michael Tovbin
Jan 22, 2008 19:36
16 yrs ago
Russian term

обсчитываемые и морально¬этические рейтинги

Russian to English Bus/Financial Retail Corporate ratings systems
контекст:

"Условно рейтинги можно разделить на две большие группы – обсчитываемые и морально¬этические (на Западе их еще называют «топ­листы»). Обсчитываемые рейтинги составляются специальными международными рейтинговыми агентствами."
Change log

Jan 29, 2008 12:55: Michael Tovbin Created KOG entry

Discussion

Angela Greenfield Jan 23, 2008:
А мой ответ больше похож на тыкание пальцем в небо. :-)
koundelev Jan 23, 2008:
Есть еще вариант: assessable
А на ответ такие поправочки не тянут - они не принципиальные, а "косметические"...
Angela Greenfield Jan 23, 2008:
Георгий, спасибо за лестное мнение. Вешаю по вашей просьбе, но не уверена в том, что удалось передать смысл. А вы свой вариант тоже повесьте. Computable очень интересный вариант. Спасибо еще раз.
koundelev Jan 22, 2008:
Анжеле пора писать ответ. А для обсчитываемых предлагаю computable
Angela Greenfield Jan 22, 2008:
I agree with you, Simon. At least that's the way it is in the original text - ethical, not ethnic.
PoveyTrans (X) Jan 22, 2008:
I wonder if it might be ethical as opposed to ethnic?
Angela Greenfield Jan 22, 2008:
Я бы предложила что-то типа "data-based and ethological ratings". Пусть меня коллеги поправят, если я не права, но рейтинговые агенства "analyze data" для того, чтобы рассчитать рейтинг.
Angela Greenfield Jan 22, 2008:
изучение этических и моральных систем - это "ethology". Т.о. я бы сказала, что морально-этический рейтинг - это ethological rating. Могу быть не права, но вариант ниже не катит.

Proposed translations

+1
13 hrs
Selected

computed rating and good corporate citizenship (standing)

-
Peer comment(s):

agree Angela Greenfield : I like it. А может "goodwill rating"? Я не очень понимаю российский текст. Дожилась.
11 hrs
Я понимаю морально-этический рейтинг как рейтинг хорошего поведения, то есть good corporate citizenship.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
42 mins

calculated and mental-and-ethnic rating

calculated & mental and ethnic rating
Something went wrong...
+1
5 hrs

data-based and ethological ratings

Объяснения см. в переписке выше.
Peer comment(s):

agree koundelev : и напишите вариант с использованием computable и ethical - получится менее научно... Думаю, что у Саймона такая же запарка, как и у меня. Удачи!
32 mins
Спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search