May 29, 2013 02:29
10 yrs ago
Russian term
в части конструктивного исполнения
Russian to English
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
При проектировании сварных конструкций в части конструктивного исполнения элементов учитывают следующее:
- типы сечений элементов и сварные соединения узлов должны обеспечивать технологичность в соответствии с требованиями ГОСТ 14.201;
- типы сварных соединений, размеры и предельные отклонения конструктивных элементов которых должны соответствовать требованиям:
- типы сечений элементов и сварные соединения узлов должны обеспечивать технологичность в соответствии с требованиями ГОСТ 14.201;
- типы сварных соединений, размеры и предельные отклонения конструктивных элементов которых должны соответствовать требованиям:
Proposed translations
(English)
3 +2 | As regards design (characteristics) | Nadezhda Wenzel |
4 | embodiment | Oleg Lozinskiy |
References
sentence | Pavel Altukhov |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
As regards design (characteristics)
Как вариант:
As regards design (characteristics) of the elements, the following shall be considered when...
As regards design (characteristics) of the elements, the following shall be considered when...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks everybody!!!"
12 hrs
embodiment
In designing welded assemblies / structures the embodiment of components shall be based on the following
Reference comments
3 hrs
Reference:
sentence
Components of welded structures must be designed with regard to the following:
Something went wrong...