Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
(превысить) в 2 раза
English translation:
was twice as high
Russian term
(превысить) в 2 раза
Спасибо!
4 +11 | was twice as high | Judith Hehir |
5 +4 | Double | Maria Mizguireva |
5 | (exceed) by 2 times | Pham Xuan Thanh |
4 | Demand exceeded supply by a factor of two. | Konstantin Kisin |
Feb 2, 2013 17:33: Judith Hehir Created KOG entry
Non-PRO (2): MariyaN (X), kapura
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Double
agree |
Rachel Douglas
: Yes, but it would have been nice to explain how it should work: "Demand for X was double the available supply." If the context doesn't lend itself to that, then Judith's formulation might be more versatile.
4 hrs
|
спасибо. вы правы
|
|
agree |
Roman Bardachev
: with Rachel
6 hrs
|
:)
|
|
agree |
Laura Friend
: Btw, Rachel, "comfortable" skinning of cats is an unusual image... ;-)
20 hrs
|
agree |
Andrew Vdovin
1 day 4 hrs
|
Demand exceeded supply by a factor of two.
neutral |
Rachel Douglas
: Formally correct, but Maria's and Judi's suggestions are more idiomatic. Often "by a factor of" is the only solution when expressing a "less than" relationship, but for "greater than," there are more comfortable ways to skin the cat.
4 hrs
|
(exceed) by 2 times
http://news.stanford.edu/news/2012/september/wind-world-dema...
Exceed:
be greater in scope or size than some standard; Be or do something to a greater degree; Go beyond (some limit); To surpass, outstrip or transcend;
X times:
a multiplicative increase; to increase in number or quantity;
The process of computing the sum of a number with itself a specified number of times;
http://en.wiktionary.org/wiki/multiplication
Something went wrong...