Glossary entry (derived from question below)
русский term or phrase:
Под колесами
английский translation:
under the wheels
Added to glossary by
Denis Shepelev
Nov 22, 2015 06:42
8 yrs ago
русский term
Под колесами
русский => английский
Прочее
Кино, кинематография, телевидение, театр
Вот вторая формулировка для названия ролика, про которую мне нужно спросить. Тут имеется в виду инцидент, в ходе которого активист попал под колеса автомобиля (с активистом все в порядке, если что, но впечатлительным людям лучше не смотреть): https://youtu.be/KCVFwO86ZrY?t=4m18s
Меня интересуют как дословный, так и любой креативный варианты, в зависимости от того, что вам кажется лучше. Помогите, пожалуйста, подобрать хорошее название для ролика.
Меня интересуют как дословный, так и любой креативный варианты, в зависимости от того, что вам кажется лучше. Помогите, пожалуйста, подобрать хорошее название для ролика.
Proposed translations
(английский)
3 +3 | under the wheels | Denis Shepelev |
3 +3 | Run Over | pnn69 |
3 | What are you doing down there, sir? | Ilan Rubin (X) |
2 | Wheels of fate | Pavel Altukhov |
Change log
Nov 23, 2015 13:13: Denis Shepelev Created KOG entry
Proposed translations
+3
36 мин
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
+3
2 час
Run Over
*
9 час
Wheels of fate
n/a
11 час
What are you doing down there, sir?
*
Something went wrong...