Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
раскрыть фундамент
English translation:
expose ( lay bare) the foundations
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-04-15 08:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Russian term
раскрыть фундамент
The context: Археологам удалось ***раскрыть фундаменты*** каменной застройки XVIII—XIX в. в., выявить булыжные и деревянные мостовые, колодезные срубы и другие сооружения.
4 +2 | expose ( lay bare) the foundations | Farida Vyachkileva |
4 +1 | uncover the foundation | Igor Popov |
4 | reveal the foundation | Jack Doughty |
Apr 15, 2010 10:47: Farida Vyachkileva changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/0">'s</a> old entry - "раскрыть фундамент"" to ""expose ( lay bare) the foundations""
Non-PRO (1): Jim Tucker (X)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
expose ( lay bare) the foundations
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-04-11 15:50:51 GMT)
--------------------------------------------------
То есть - обнажить фундаменты
reveal the foundation
uncover the foundation
or
Since then, archaeologists have uncovered the foundation of the temple built in the Neolithic Age along with carvings of pigs, foxes..
Something went wrong...