Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Zwischenstiel
English translation:
cross brace
Added to glossary by
Kim Metzger
Mar 17, 2004 09:30
20 yrs ago
1 viewer *
German term
Zwischenstiel
German to English
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
framework building
In Gefache eingesetzter Balken/Träger
Proposed translations
(English)
3 +1 | cross brace | Kim Metzger |
2 | medial support | Alexander Onishko |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
cross brace
Stiel = stud, post (timber frame constr.), frame post, upright, support. Zwischenriegel = mid rail
In timber framing construction a Gefache is the compartment or panel. Balken = beam. Träger = load-bearing member.
In timber framing construction a Gefache is the compartment or panel. Balken = beam. Träger = load-bearing member.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to all, and sorry I'm late grading this ..."
12 mins
medial support
...
Something went wrong...