May 17, 2006 05:30
18 yrs ago
5 viewers *
German term

Aussageverhalten

German to English Law/Patents Law (general) criminal law
From an academic text describing police investigations for drug offences:

"... die Nichtanwendung solcher "vereinfachter Verfahren" kann auch zu einem unterschiedlichen Aussageverhalten und einer Ausdehnung des Tatvorwurfs führen."

It is not clear to me whether the term refers to the suspect's behavior in providing testimony or a statement, or law enforcement/prosecutorial practices in obtaining such.

Thanks in advance for any insights!
Proposed translations (English)
4 +2 suspect's behavior in providing testimony

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

suspect's behavior in providing testimony

I'm pretty sure your initial idea is right. More context would be helpful.

Native German speaker.
Peer comment(s):

agree Ingeborg Gowans (X) : I would understand it to be related to the suspe t's behaviour/testimony
5 hrs
agree Olga Cartlidge : It could also include witnesses' behavior in providing testimony, couldn t it ?
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a bunch -- I wouldn't have been able to figure that out on my own!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search