Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Gefolgschaft
English translation:
employees
Aug 2, 2005 05:13
18 yrs ago
German term
Gefolgschaft
German to English
Bus/Financial
Economics
Comes at the end of "Privatvermogenaustellung des bigerigen Inhabers der Firma xxxxx,""
Stans der Gefolsgscghaft am 1 Mai 1940.
Stans der Gefolsgscghaft am 1 Mai 1940.
Proposed translations
(English)
4 +2 | employees | kostan |
3 +1 | personnel or workforce | Claire Langhard |
4 | retinue | Monika Leit |
4 | employee status | KARIN ISBELL |
3 | entourage, staff | mustafaer |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
employees
should it be be: Stand der Gefoilgschaft? i.e. no. of employees
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
54 mins
personnel or workforce
from ProZ internet search found under Intertran
58 mins
entourage, staff
-
1 hr
retinue
Ein altes Wort für Personal, das passt hier.
8 hrs
employee status
Muret Sanders
Something went wrong...