Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Abonnement
English translation:
subscription concert series vs. season ticket
Added to glossary by
Eszter Bokor
Jan 20, 2008 18:48
16 yrs ago
1 viewer *
German term
Abonnement
German to English
Marketing
Cinema, Film, TV, Drama
Für Abonnement kann man subscription oder season ticket verwenden. Sind die beiden Begriffe synonym? Ich lektoriere einen Text über Bestimmungen für Opernabos und in der Übersetzung werden beide Ausdrücke abwechselnd gebraucht.
Proposed translations
(English)
2 | subscription concert series vs. season ticket | Jonathan MacKerron |
Change log
Jan 21, 2008 11:52: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Marketing" , "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Cinema, Film, TV, Drama"
Proposed translations
38 mins
Selected
subscription concert series vs. season ticket
if indeed this differentiation is being made in your text
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
Discussion