Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Haus- und Hofwirtschaften (HHW)
English translation:
smallholders/smallholdings
Added to glossary by
Andrea Garfield-Barkworth
Jul 24, 2009 08:07
14 yrs ago
German term
Haus- und Hofwirtschaften (HHW)
German to English
Bus/Financial
Agriculture
Also included in the sentence to translate are family and agricultural businesses. The HHW are in addition to these.
Proposed translations
(English)
2 | smallholders/smallholdings | Armorel Young |
3 | Home and Farm Management | silvia glatzhofer |
3 | domestic farming-produce management | BdiL |
Change log
Jul 24, 2009 08:56: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Livestock / Animal Husbandry" to "Agriculture"
Aug 3, 2009 10:30: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Proposed translations
1 hr
Selected
smallholders/smallholdings
Would be a tentative suggestion. The term seems to be a new one (I can't find it anywhere on Google) but from the context the difference appears to be one of scale - the Landwirte are farmers and the HHW are smallholders.
Silvaia's suggestion seems to me to fail since "management" can't be used in the plural, and "farming businesses" would be the Agrarbetriebe.
Silvaia's suggestion seems to me to fail since "management" can't be used in the plural, and "farming businesses" would be the Agrarbetriebe.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I think in the context I need, this is the most helpful answer. Thank you very much."
4 mins
Home and Farm Management
The German sentence would have been nice
Anyway, recently came across this term at a conference where we interpreters were asked to translate it as "Home and Farm Management"
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2009-07-24 08:12:35 GMT)
--------------------------------------------------
or domestic and farming businesses
Anyway, recently came across this term at a conference where we interpreters were asked to translate it as "Home and Farm Management"
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2009-07-24 08:12:35 GMT)
--------------------------------------------------
or domestic and farming businesses
3 hrs
domestic farming-produce management
pls. see discussion
Peer comment(s):
neutral |
Armorel Young
: But Wirtschaften is clearly plural, and "management" can't be made plural in English - each Wirtschaft is an individual business and this needs to be conveyed in the answer.
24 mins
|
You stressed it already: the asker will find a way around it. In Italian we translate news (sing) wit notizie (pl) and don't say un pezzo di notizia, but *notizia" for the single item, so what's the problem? Use business instead, ok!
|
Discussion