Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Ajustements ACAV
Spanish translation:
Ajustes de seguros de capital variable
Added to glossary by
Luis Antonio de Larrauri
Apr 12, 2004 12:04
20 yrs ago
2 viewers *
French term
Ajustements ACAV
French to Spanish
Bus/Financial
Accounting
Viene en un balance:
Cuentas de resultados de los ejercicios 2003 y 2002
Cuenta técnica del seguro de Vida (en miles de euros)
Operaciones brutas Cesiones y restituciones Operaciones netas 2003 Operaciones netas 2002
Primas
Resultado de inversiones
Ajustements ACAV
Cuentas de resultados de los ejercicios 2003 y 2002
Cuenta técnica del seguro de Vida (en miles de euros)
Operaciones brutas Cesiones y restituciones Operaciones netas 2003 Operaciones netas 2002
Primas
Resultado de inversiones
Ajustements ACAV
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | Ajustes de seguros de capital variable | Valentín Hernández Lima |
Proposed translations
+1
25 mins
Selected
Ajustes de seguros de capital variable
Es lógico que sean objeto de ajustes, puesto que las prestaciones de estos contratos varían según el valor mercantil de los activos.
Por ejemplo:
Les provisions techniques des contrats d’assurance à capital variable
(ACAV) sont exprimées en unités de compte. À la clôture de l’exercice,
ces engagements et les placements qui les représentent, sont réévalués
au cours de bourse ou de marché du jour de l’inventaire. Pour les
contrats prévoyant une garantie plancher (en cas de vie ou en cas de
décès), une provision spécifique est constituée afin de couvrir ce
risque.Les ajustements des provisions techniques sont compris dans
le poste de charges des provisions sur contrats en unités de compte
figurant au compte technique. Les écarts de réévaluation sont portés
aux postes d’ajustements ACAV (plus ou moins-values) selon leur
nature (produits ou charges).
http://www.generali.fr/contenu/rapports/80_rapport.pdf
Contrat à capital variable : Contrat d'assurance vie ou de rentes dont les prestations varient en fonction de la valeur marchande des éléments d'actif dans lesquels les primes ont été placées.
http://www.clhia.ca/fr/f11.htm
Por tal razón, CNP Assurances se beneficia menos del ajuste positivo de los seguros de capital variable (ACAV) registrado en Francia desde comienzos del año
www.cnp.fr/spa/Communicados_de_prensa/2004/art_113.htm
Gratas horas de traducción.
Por ejemplo:
Les provisions techniques des contrats d’assurance à capital variable
(ACAV) sont exprimées en unités de compte. À la clôture de l’exercice,
ces engagements et les placements qui les représentent, sont réévalués
au cours de bourse ou de marché du jour de l’inventaire. Pour les
contrats prévoyant une garantie plancher (en cas de vie ou en cas de
décès), une provision spécifique est constituée afin de couvrir ce
risque.Les ajustements des provisions techniques sont compris dans
le poste de charges des provisions sur contrats en unités de compte
figurant au compte technique. Les écarts de réévaluation sont portés
aux postes d’ajustements ACAV (plus ou moins-values) selon leur
nature (produits ou charges).
http://www.generali.fr/contenu/rapports/80_rapport.pdf
Contrat à capital variable : Contrat d'assurance vie ou de rentes dont les prestations varient en fonction de la valeur marchande des éléments d'actif dans lesquels les primes ont été placées.
http://www.clhia.ca/fr/f11.htm
Por tal razón, CNP Assurances se beneficia menos del ajuste positivo de los seguros de capital variable (ACAV) registrado en Francia desde comienzos del año
www.cnp.fr/spa/Communicados_de_prensa/2004/art_113.htm
Gratas horas de traducción.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias Valentín. Era lo que había puesto, me has confirmado en lo que pensaba. Saludos"
Something went wrong...