Glossary entry

English term or phrase:

“How do you feel about pork?”

Turkish translation:

\"Domuz eti hakkında ne düşünüyorsun?\"

Added to glossary by SeiTT
Mar 8, 2010 07:06
14 yrs ago
English term

“How do you feel about pork?”

English to Turkish Art/Literary Religion MBB attitudes
Greetings,

I should first explain that “MBB” = “Muslim Background (Christian) Believer”. Those wishing further clarification of the term can find it here:
http://www.mbbconference.org/.

The aim is to conduct a survey. It is necessary to couch the questions of the survey in the most neutral way possible so that the interviewees feel relaxed and are able to express their feelings spontaneously.

All the best, and many thanks,

Simon

Proposed translations

+6
15 mins
Selected

"Domuz eti hakkında ne düşünüyorsun?"

Alternatively:
"Domuz eti yer misin?"
"Domuz etinin haram olduğunu düşünüyor musun?"
"Sence domuz eti haram mı?"

These are all questions that wont make feel interviewees discomfortable.
Peer comment(s):

agree ATIL KAYHAN : pork: domuz eti
22 mins
Teşekkürler
agree Kevser Oezcan
29 mins
Teşekkürler
agree Cenk Haznacı : "Domuz eti hakkında ne düşünüyorsun?"
48 mins
Teşekkürler
agree Mithat Gurdal
10 hrs
Teşekürler
neutral Özden Arıkan : It's survey, so the address should be formal, don't you think? Düşünüyorsunuz / Yer misiniz / Sizce etc.
16 hrs
Thanks for your comment
agree orhon int : ... ne düşünüyorsunuz?
23 hrs
Teşekkürler
agree Nigar Mancini
2 days 9 hrs
Teşekkürler
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "many thanks excellent - sorry about the delay"
5 days

Domuz eti yermisiniz

"Do you eat pork" diye sormak sanki dini inançını sorguluyormuş gibi bir bir etki yaptığı için “how do you feel about pork?” diyorlar. Sonuç olarak domuz etinin lezzetli veya sağlığa yararlı olup olmadığını değil, sizin domuz eti yiyip yemediğinizi soruyor.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search