Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Check for stress cracks and other structural damage
Slovak translation:
Skontrolujte prípadné trhliny spôsobené napätím a iné poškodenia mechaniky
Added to glossary by
Red Cat Studios
Jan 20, 2007 18:17
17 yrs ago
English term
Check for stress cracks and other structural damage
English to Slovak
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Mobile equipment
Could you please translate for me this sentence?
The text deals with a Health & Safety Assessment of Mobile/movable equipment in a plant.
In advance thank you.
Kind regards,
Dan
The text deals with a Health & Safety Assessment of Mobile/movable equipment in a plant.
In advance thank you.
Kind regards,
Dan
Proposed translations
(Slovak)
Proposed translations
11 mins
Selected
skontrolujte prípadné trhliny v dôsledku napätia a iné poškodenia
"poškodenia" could be also "konštrukčné chyby"
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2007-01-20 18:47:29 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, "konštrukčné poškodenia", not "chyby".
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2007-01-20 18:47:29 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, "konštrukčné poškodenia", not "chyby".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks, most helpful."
-2
9 mins
trhlina vznikla napetim & jina poskozeni
kontrola trhlin vzniklych napetim a jinych poskozeni
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-01-20 18:27:33 GMT)
--------------------------------------------------
kontrola trhlin vzniklych napetim a jina strukturalni poskozeni
(cela veta v cestine)
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-01-20 18:27:33 GMT)
--------------------------------------------------
kontrola trhlin vzniklych napetim a jina strukturalni poskozeni
(cela veta v cestine)
Peer comment(s):
disagree |
Sarka Rubkova
: strukturální se v tomto kontextu nepoužívá
11 mins
|
disagree |
Martina Svehlova Jurikova
: The target language should be Slovak, not Czech :-(
1 hr
|
17 mins
Kontrola trhlin vzniklých napětím a jiných poškození konstrukce
or
Zkontrolujte trhliny vzniklé napětím a jiná poškození kontrukce
depends on context
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2007-01-20 18:47:28 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry this should be Slovak:
Kontrola napäťových trhlin a iných poškodeniach konštrukcie
Zkontrolujte trhliny vzniklé napětím a jiná poškození kontrukce
depends on context
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2007-01-20 18:47:28 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry this should be Slovak:
Kontrola napäťových trhlin a iných poškodeniach konštrukcie
1 hr
Vykonajte kontrolu prítomnosti trhlín vzniknutých napätím a iného poškodenia konštrukcie
Check for ... = check, whether there is present ...
In this case it is better not to translate the expression literally, word by word, it would sound rather strange and informal: Skontrolujte, či sú prítomné trhliny vzniknuté napätím a iné poškodenia konštrukcie.
In this case it is better not to translate the expression literally, word by word, it would sound rather strange and informal: Skontrolujte, či sú prítomné trhliny vzniknuté napätím a iné poškodenia konštrukcie.
-1
18 hrs
puklina
Len mala poznamka: trhlina je obycajne v textilnom materiali, v papieri... Puklina- v kove, plaste, cemente atd... Ako vravite vyber slova zalezi od kontextu. Vela stastia....
Peer comment(s):
disagree |
Lucia [Lulu] Lay
: Krátky slovník slovenského jazyka: trhlina = medzera utvorená roztrhnutím, puknutím niečoho, škára, štrbina, puklina: trhliny v skalách, v stene;... Výber vhodného synonyma je individuálny.
20 hrs
|
Something went wrong...