Glossary entry (derived from question below)
английский term or phrase:
losses/wastes
русский translation:
потери
Added to glossary by
Tatiana Chernyak
Dec 6, 2012 05:10
11 yrs ago
английский term
losses/wastes
английский => русский
Прочее
Производство
losses ? wastes? Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести на русский? В чем между ними разница?
Используется в производстве
предложение: - Losses/wastes are measured in physical units (hours, materials, kWh…)
Используется в производстве
предложение: - Losses/wastes are measured in physical units (hours, materials, kWh…)
Proposed translations
(русский)
3 | потери | Tatiana Chernyak |
3 +6 | потери/отходы | Enote |
3 | потери / Разбазаривание | Olga Kuchuk |
Change log
Dec 11, 2012 04:17: Tatiana Chernyak Created KOG entry
Proposed translations
6 мин
Selected
потери
это потери на производстве за счет перерасхода материалов, мощности или за счет брака,
4 KudoZ points awarded for this answer.
19 мин
потери / Разбазаривание
Losses - просто потери
Wastes - Разбазаривание : растрачивание чего-либо не по назначению.
Wastes - Разбазаривание : растрачивание чего-либо не по назначению.
+6
1 час
потери/отходы
отходы - это нечто материальное, что надо утилизировать
а потери - светила лампочка круглые сутки, вот на счетчике потери
а потери - светила лампочка круглые сутки, вот на счетчике потери
Peer comment(s):
agree |
Leila Usmanova
31 мин
|
спасибо
|
|
agree |
Alena Hrybouskaya
42 мин
|
спасибо
|
|
agree |
Oleg Kadkin
50 мин
|
спасибо
|
|
agree |
Marina Dolinsky (X)
5 час
|
спасибо
|
|
agree |
Zamira B.
6 час
|
спасибо
|
|
agree |
MariyaN (X)
16 час
|
спасибо
|
Something went wrong...