Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
underperform the index
Portuguese translation:
ter desempenho inferior ao índice
Added to glossary by
Matheus Chaud
Jan 25, 2017 22:50
7 yrs ago
1 viewer *
English term
the majority of managers underperform the index
English to Portuguese
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
To be frank, Tom Basso was not on my list of interview subjects for this book. Although his track record is solid, it is by no means striking. As a stock account manager, he has averaged 16 percent annually since 1980, approximately 5 percent above the S&P 500 return. Quite respectable, considering that the majority of managers underperform the index, but still not the stuff of legends.
Proposed translations
(Portuguese)
Change log
Feb 27, 2017 01:27: Matheus Chaud changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1916681">lmrocha's</a> old entry - "the majority of managers underperform the index"" to ""a maioria dos gerentes tem desempenho inferior ao índice""
Proposed translations
+5
7 mins
Selected
a maioria dos gerentes tem desempenho inferior ao índice
Sugestão.
Peer comment(s):
agree |
RafaeldeFreitas
7 mins
|
Obrigada, Rafael!
|
|
agree |
Ana Vozone
: Apenas diria "inferior ao do índice".
9 mins
|
Você tem razão, Ana! Obrigada!
|
|
agree |
Ana Costa
: Eu diria "apresenta um desempenho inferior ao índice". :) - Ex: "Neste âmbito, este estudo pretende analisar se o investimento em índices socialmente responsáveis tem um desempenho superior, inferior ou igual aos índices" - http://www.portaldoconhecimento
41 mins
|
Obrigada, Ana!
|
|
agree |
Margarida Martins Costelha
: Sim, "ao do índice"
8 hrs
|
Obrigada, Margarida!
|
|
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
: Com a ressalva já assinalada: "ao do índice"...
16 hrs
|
Obrigada, Teresa!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "obrigada"
17 mins
a maioria dos gerentes nao alcanca o indice
Perdoe-me pela falta de acentos.
+4
40 mins
o desempenho da maioria dos gerentes fica aquém do índice
sugestão
Peer comment(s):
agree |
expressisverbis
: Já traduzi exactamente assim esse verbo, dando a volta ao texto.
É uma grande verdade Teresa; às vezes não nos sai logo de imediato.
53 mins
|
Obrigada, Sandra! Às vezes temos que deslocar os termos para a frase soar melhor.
|
|
agree |
Matheus Chaud
: Também me agrada mais essa estrutura.
2 hrs
|
Obrigada, Matheus!
|
|
agree |
Mario Freitas
:
6 hrs
|
Obrigada, Mario!
|
|
agree |
Margarida Martins Costelha
8 hrs
|
Obrigada, Margarida!
|
+2
42 mins
A maioria dos gerentes apresenta um desempenho inferior ao do índice
assim traduziria moi!
Peer comment(s):
agree |
Ana Costa
: Eu diria "A maioria dos gerentes apresenta um desempenho inferior ao índice"
3 mins
|
agree |
Margarida Martins Costelha
: Ana, acho que "ao do índice" é mais correto
8 hrs
|
Discussion
Conforme a colega Ana Vozone acabou de comentar em minha sugestão de resposta, faltou o "do" antes da palavra índice. O certo seria " maioria dos gerentes tem desempenho inferior ao do índice"