Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Beauchamp and Childress
Japanese translation:
ビーチャム, チルドレス
Added to glossary by
Katalin Horváth McClure
Sep 8, 2004 03:23
19 yrs ago
English term
Beauchamp and Childress
Homework / test
English to Japanese
Social Sciences
General / Conversation / Greetings / Letters
Employing similar distinctions, Beauchamp and Childress give what seems to me to be the proper reply to the agreement.
Beauchamp and Childress をどのように訳したらいいでしょうか?
Beauchamp and Childress をどのように訳したらいいでしょうか?
Proposed translations
(Japanese)
4 | ビューシャンプ と チャイドレス | Katalin Horváth McClure |
5 +1 | ビーチャムとチルドレス | Rumiko L. |
Proposed translations
16 mins
Selected
ビューシャンプ と チャイドレス
人の名前ですので、発音に従ってカタカナで書きます。
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much!!"
+1
26 mins
ビーチャムとチルドレス
Tom L. Beauchamp と James F. Childress のこと。『生命医学倫理』を共に著しています。「ビーチャム、チルドレス」でGoogle で検索すると多数ヒットします。
Peer comment(s):
agree |
Katalin Horváth McClure
: Yes, this seems to be better. Too bad the asker already graded... I put your version in the glossary
3 days 22 hrs
|
Thank you, Katalin.
|
Something went wrong...