Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
going forward (hier)
Dutch translation:
vooruitgang, verbetering
Added to glossary by
Ellen-Marian Panissières
Aug 25, 2005 10:27
18 yrs ago
English term
going forward (hier)
English to Dutch
Other
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
sexuele intimidatie
Have a dialogue with the individual to explore strategies for addressing what was said or done and improving the individual’s behavior going forward. (Wordt hier bedoeld 'in de toekomst'?)
Proposed translations
(Dutch)
3 +3 | vooruitgang, verbetering | Hester Eymers |
4 +1 | toekomstig | Willemina Hagenauw |
4 | blijvend | mariette (X) |
3 | vanaf nu | Jooske |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
vooruitgang, verbetering
Het lijkt me dat hier 'going forward' bedoeld wordt als verbetering of vooruitgang van het gedrag. In combinatie met 'improving' klinkt het nogal dubbelop. Ik zou voor een wat vrije vertaling kiezen, in de trant van 'de vooruitgang in het gedrag van het individu stimuleren' of ' de verbetering van het gedrag van het individu bevorderen'.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hier zocht ik naar! Dank je wel!!!"
+1
1 hr
toekomstig
Ja, ik denk dat dat hier bedoeld wordt. ".. en het toekomstige gedrag van het persoon verbeteren."
Peer comment(s):
agree |
Marcel Van den Heuvel
3 mins
|
neutral |
Hester Eymers
: Zou dan niet 'the individual's future behavior' gebruikt zijn?
24 mins
|
4 hrs
blijvend
"...en het gedrag van het individu blijvend verbeteren".
Het onderstaande geeft een aardige verklaring van de term going forward:
Going forward is a relatively new and apparently convenient way to indicate a progression in time from the present. The term suggests a continuing and progressive movement rather than, as in the future can sometimes mean, some specific future date. Like many such expressions, it means enough to be useful while also being suitably vague. The term is widely used in annual reports and other corporate statements and, like such terms as venue and cautionary tale, seems to have been readily adopted by news media writers. The term has become increasingly popular in press releases from Internet start-ups and newly public companies.
Het onderstaande geeft een aardige verklaring van de term going forward:
Going forward is a relatively new and apparently convenient way to indicate a progression in time from the present. The term suggests a continuing and progressive movement rather than, as in the future can sometimes mean, some specific future date. Like many such expressions, it means enough to be useful while also being suitably vague. The term is widely used in annual reports and other corporate statements and, like such terms as venue and cautionary tale, seems to have been readily adopted by news media writers. The term has become increasingly popular in press releases from Internet start-ups and newly public companies.
Peer comment(s):
neutral |
Hester Eymers
: Klinkt aannemelijk. Waar heb je je uitleg vandaan?
12 mins
|
Dank je. http://whatis.techtarget.com/definition/0,,sid9_gci283980,00...
|
1 hr
vanaf nu
"Vanaf nu" heeft ook dat "toekomst"gerichte in zich en omdat er al een verbeteren wordt genoemd met improving denk ik dat dit hier wel past?
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 40 mins (2005-08-25 12:08:08 GMT)
--------------------------------------------------
de persoon's "verdere gedrag" past ook wel goed.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs 35 mins (2005-08-26 14:03:12 GMT)
--------------------------------------------------
En vanaf nu impliceert dat het blijvend is met ingang vanaf nu, heden, dit moment.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs 38 mins (2005-08-26 14:05:40 GMT)
--------------------------------------------------
Wel ontwikkeling in steigende lijn, niet op huidige niveau blijvend.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 40 mins (2005-08-25 12:08:08 GMT)
--------------------------------------------------
de persoon's "verdere gedrag" past ook wel goed.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs 35 mins (2005-08-26 14:03:12 GMT)
--------------------------------------------------
En vanaf nu impliceert dat het blijvend is met ingang vanaf nu, heden, dit moment.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs 38 mins (2005-08-26 14:05:40 GMT)
--------------------------------------------------
Wel ontwikkeling in steigende lijn, niet op huidige niveau blijvend.
Something went wrong...