Glossary entry

English term or phrase:

going forward (hier)

Dutch translation:

vooruitgang, verbetering

Added to glossary by Ellen-Marian Panissières
Aug 25, 2005 10:27
18 yrs ago
English term

going forward (hier)

English to Dutch Other Social Science, Sociology, Ethics, etc. sexuele intimidatie
Have a dialogue with the individual to explore strategies for addressing what was said or done and improving the individual’s behavior going forward. (Wordt hier bedoeld 'in de toekomst'?)

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

vooruitgang, verbetering

Het lijkt me dat hier 'going forward' bedoeld wordt als verbetering of vooruitgang van het gedrag. In combinatie met 'improving' klinkt het nogal dubbelop. Ik zou voor een wat vrije vertaling kiezen, in de trant van 'de vooruitgang in het gedrag van het individu stimuleren' of ' de verbetering van het gedrag van het individu bevorderen'.
Peer comment(s):

agree Frits Ens : Ik sluit me bij Hester aan, immers gedrag in het verleden kun je niet meer verbeteren.
1 hr
agree Antoinette Verburg
2 hrs
agree shineda
22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hier zocht ik naar! Dank je wel!!!"
+1
1 hr

toekomstig

Ja, ik denk dat dat hier bedoeld wordt. ".. en het toekomstige gedrag van het persoon verbeteren."
Peer comment(s):

agree Marcel Van den Heuvel
3 mins
neutral Hester Eymers : Zou dan niet 'the individual's future behavior' gebruikt zijn?
24 mins
Something went wrong...
4 hrs

blijvend

"...en het gedrag van het individu blijvend verbeteren".

Het onderstaande geeft een aardige verklaring van de term going forward:

Going forward is a relatively new and apparently convenient way to indicate a progression in time from the present. The term suggests a continuing and progressive movement rather than, as in the future can sometimes mean, some specific future date. Like many such expressions, it means enough to be useful while also being suitably vague. The term is widely used in annual reports and other corporate statements and, like such terms as venue and cautionary tale, seems to have been readily adopted by news media writers. The term has become increasingly popular in press releases from Internet start-ups and newly public companies.
Peer comment(s):

neutral Hester Eymers : Klinkt aannemelijk. Waar heb je je uitleg vandaan?
12 mins
Dank je. http://whatis.techtarget.com/definition/0,,sid9_gci283980,00...
Something went wrong...
1 hr

vanaf nu

"Vanaf nu" heeft ook dat "toekomst"gerichte in zich en omdat er al een verbeteren wordt genoemd met improving denk ik dat dit hier wel past?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 40 mins (2005-08-25 12:08:08 GMT)
--------------------------------------------------

de persoon's "verdere gedrag" past ook wel goed.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs 35 mins (2005-08-26 14:03:12 GMT)
--------------------------------------------------

En vanaf nu impliceert dat het blijvend is met ingang vanaf nu, heden, dit moment.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs 38 mins (2005-08-26 14:05:40 GMT)
--------------------------------------------------

Wel ontwikkeling in steigende lijn, niet op huidige niveau blijvend.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search