Glossary entry

English英语 term or phrase:

as appropriate

Chinese汉语 translation:

在适当情况下,如果适用

Added to glossary by Huijun Suo
Jul 29, 2007 16:35
16 yrs ago
English英语 term

as appropriate

Homework / test English英语译成Chinese汉语 法律/专利 军事/国防
(b) ACCESS TO INTELLIGENCE.—Unless otherwise directed by the President, the Director of National Intelligence shall have access to all national intelligence and intelligence related to the national security which is collected by any Federal department, agency, or other entity, except as otherwise provided by law or, as appropriate, under guidelines agreed upon by the Attorney General and the Director of National Intelligence.


(1)(A) The Director of National Intelligence shall—
(i) establish objectives, priorities, and guidance for the intelligence community to ensure timely and effective collection, processing, analysis, and dissemination (including access by users to collected data consistent with applicable law and, as appropriate, the guidelines referred to in subsection (b) and analytic products generated by or within the intelligence community) of national intelligence;


"as appropriate" appeared in two related provisions of the National Security Act of 1947 of the U.S.. They are talking about the authorities of the Director of National Intelligence. Do they have the same meaning?
Change log

Jul 30, 2007 13:08: Huijun Suo Created KOG entry

Proposed translations

+2
42分钟
Selected

在适当情况下,在适当时;酌情

Do you see any difference in the two examples where "as appropriate" appear? They should have the same meaning.

陈公绰主编 英汉法律政治经济词汇(增订新版)
as appropriate: 在适当情况下,酌情,在适当时

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-07-30 04:00:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

except as otherwise provided / by law or, as appropriate, (provided) under guidelines agreed upon by ...


--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-07-30 04:04:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

也可以说:除非法律或(如果适用)...达成的准则另有规定
Peer comment(s):

agree orientalhorizon
12小时
Thank you, orientalhorizon!
agree Danbing HE
20小时
Thank you, Danbing!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "如果以“在适当情况下”理解,第二段文字很容易理解,但第一段文字中,“under guidelines ”是和那个成分发生关系呢?是通过“or”和“law”吗?那就是说“under guidelines”也受“except”制约?"
48分钟

如適用者/的話

[PDF] Hong Kong Art School Student Union & Alumni Association Membership ...File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Please delete as inappropriate. 請將不適用者刪除 ... Programme Code 課程編號(if appropriate 如適用): dddddddddddddddddddddddddddd ...
www.hkas.edu.hk/suaa/Downloads/SUAA_Membership_Application_... - Similar pages

[PDF] Ops002 _Revise 2007_File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
刪去不適用者. * delete where appropriate. 5. 如申請連續進行核對程序,請述明進行核對程序的頻密程度(如屬固定的話)及/或在甚麼情況下進行核對程 ...
www.pcpd.org.hk/english/publications/files/ops002.pdf - Similar pages

[PDF] THE UNIVERSITY OF HONG KONGFile Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
如有任何疑問,請向人力資源部人事組(電話2859 2232,傳真2559 2058) 查詢。 填妥表格後,請交回人力資源部 ... ( * please delete as appropriate 請將不適用者刪去) ...
www.hku.hk/hr/download/forms/green.pdf - Similar pages

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • 术语搜索
  • 工作
  • 论坛
  • Multiple search