Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
All Or None (AON) Offering
Arabic translation:
عرض لا يتجزأ، عرض كل شيئ أو لا شيئ
Added to glossary by
Amer al-Azem
Sep 19, 2002 02:21
21 yrs ago
English term
All Or None (AON) Offering
English to Arabic
Bus/Financial
Investment / Securities
Investment
All or none offerings give an issuer the right to cancel an entire issue if an underwriting is not completely subscribed. A corporation may select this type of offering because it may be uneconomical to complete the distribution unless the entire amount of capital needed can be financed. No purchases can be finalized until it is determined that the entire offering is sold.
Proposed translations
(Arabic)
5 +2 | عرض لا يتجزأ | Fuad Yahya |
5 +1 | عرض كل شيء أو لا شيء | Dikran |
4 | عرض يعطي المصدر الحق في إالغاء العائدات إذا لم يتم الإكتتاب في جميع السندات | Maha Abu El Ella |
2 | عرض بيع بالجملة | muhammad turman |
Proposed translations
+2
5 hrs
Selected
عرض لا يتجزأ
فؤاد
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr
2 hrs
عرض يعطي المصدر الحق في إالغاء العائدات إذا لم يتم الإكتتاب في جميع السندات
---
22 hrs
عرض بيع بالجملة
العرض برمته
"عرض "خذالكل أو لا شيئ
"عرض "خذالكل أو لا شيئ
Something went wrong...