Glossary entry

Dutch term or phrase:

verplakken

Italian translation:

riposizionare, ricollocare, reinserire

Added to glossary by Filippo Rosati
Feb 13, 2005 14:24
19 yrs ago
Dutch term

verplakken

Dutch to Italian Tech/Engineering Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Ecco la frase di contesto (si parla di carte geografiche pieghevoli e non):

"Veel reclame op de kaart, vooral bij het straatnamen register, indien dit ernaast verplakt moet worden."

Grazie!
Proposed translations (Italian)
4 +1 v.s.
4 incollare

Proposed translations

+1
18 hrs
Selected

v.s.

Secondo me, vedendo l'impianto della frase, il verbo "verplakken" si riferisce a un'operazione di composizione tipografica a computer: non tanto "incollare" (con la colla), quanto "riposizionare", "ricollocare" (mediante la funzione di copia/incolla presente in tutti i programmi applicativi).

Con l'indicazione si vuole comunicare che lo spazio a disposizione per reinserire, riposizionare (verplakken) qualcosa (quel "dit") è molto ridotto a causa della presenza di molte inserzioni pubblicitarie nello stradario.

Un po' più di contesto, se lo hai, non guasterebbe.

Ciao

Filippo
Peer comment(s):

agree Simo Blom
18 mins
grazie Simo!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie, Filippo! :o)"
15 mins

incollare

Non può semplicemnete voler dire che queste pubblicità vengono incollate/sistemate/posizionate?
Ciao, Chiara
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search