Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
dash number
Polish translation:
oznaczenie rozmiaru (Dash)
Added to glossary by
Frank Szmulowicz, Ph. D.
Apr 12, 2023 11:55
1 yr ago
16 viewers *
English term
dash number
English to Polish
Tech/Engineering
Engineering (general)
Simply put, a dash size refers to a diameter of a hose, tube or fitting in 1/16" increments. You know that 387TC is one of the series numbers for GlobalCore hose, but what does “-6” mean? Each dash size corresponds to a progressively larger diameter, measured in sixteenths of an inch.
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | oznaczenie rozmiaru (Dash) | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
5 | liczba/cyfra za dywizem | Andrzej Mierzejewski |
Change log
May 5, 2023 21:04: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry
Proposed translations
+1
6 mins
Selected
oznaczenie rozmiaru (Dash)
Oznaczenie
rozmiaru
Dash size
Oznaczenie węża Dash
https://www.hydro.com.pl/materialy/_upload/Katalogi/Katalog_...
rozmiaru
Dash size
Oznaczenie węża Dash
https://www.hydro.com.pl/materialy/_upload/Katalogi/Katalog_...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzięki"
1 hr
liczba/cyfra za dywizem
dash = dywiz
Each dash size corresponds to a progressively larger diameter = Każda cyfra (albo liczba) za dywizem odpowiada coraz większej średnicy
W technice są wielkości. Rozmiar może dotyczyć odzieży, obuwia itp.
Each dash size corresponds to a progressively larger diameter = Każda cyfra (albo liczba) za dywizem odpowiada coraz większej średnicy
W technice są wielkości. Rozmiar może dotyczyć odzieży, obuwia itp.
Reference comments
1 day 14 hrs
Reference:
Discussion
Zapis "-6" należy rozumieć jako mnożnik do obliczenia średnicy przewodu: 6 x 1/16 cala = 6/16 cala = 9,5 mm = (w zaokrągleniu w górę) 10 mm. Dywiz na pewno nie oznacza wartości ujemnej.
W polskim tłumaczeniu katalogu firmy Hydro (link w odpowiedzi Franka) kilka razy widać wyraz Dash (nawet z wielką literą). Tłumacz nie wiedział, co z nim zrobić, więc na wszelki wypadek pozostawił.
I pozostaję przy zdaniu, że "rozmiar" dotyczy odzieży (majtki, staniki, koszule, skarpety itd.). W technice istnieje pojęcie "wielkość". ;-)