This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 27, 2023 10:21
1 yr ago
33 viewers *
English term
Barcode scanning Defoamer
English to Portuguese
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
press release of a pharma
Proposed translations
(Portuguese)
3 +3 | Antiespumante para escaneamento de código de barras | ZT-Translations |
4 | leitura de código de barras de antiespumante | airmailrpl |
Proposed translations
+3
27 mins
Antiespumante para escaneamento de código de barras
This would be my suggestion. I believe translating defoamer directly is best, as most Portuguese speakers won't know this term. With that said, depending on how often this term appears throughout the document, it may also be acceptable to maintain "Defoamer", as it does appear to be the proper name of an application or feature for that software.
Peer comment(s):
agree |
Jefferson Pereira
4 hrs
|
Obrigada!
|
|
agree |
Mario Freitas
: Ok, mas é leitura de código de barras, não escaneamento
6 hrs
|
Obrigada!
|
|
agree |
Maria da Glória Teixeira
12 hrs
|
Obrigada!
|
11 hrs
leitura de código de barras de antiespumante
barcode scanning defoamer => leitura de código de barras de antiespumante
Discussion