Glossary entry

English term or phrase:

Cell-Based Potency Assay

French translation:

test d’activité sur cellules CBPA (« Cell Based Potency Assay »)

Added to glossary by Lionel-N
Mar 25, 2022 16:38
2 yrs ago
23 viewers *
English term

Cell-Based Potency Assay

English to French Tech/Engineering Biology (-tech,-chem,micro-) dosages d'acivité
Cell-Based Potency Assay (CBPA) In June 2011, FDA approved first cell-based assay for use in stability, potency testing, and batch release for Botox, reducing use of the mouse LD50 assay
Autre chose que "dosages biologiques d'activité" ?
Change log

Mar 28, 2022 15:04: Lionel-N Created KOG entry

Proposed translations

18 mins
Selected

test d’activité sur cellules CBPA (« Cell Based Potency Assay »)

Que je sache il n'y a pas de traduction à ce jour.
https://hal.univ-lorraine.fr/hal-03297897/document
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous"

Reference comments

41 mins
Reference:

It seems ‘potency assay’ is dosage de titre and ‘cell-based’ a base de cellules.
Then: dosage de titre pour essai à base de cellules.
(EN) CELL-BASED METHOD FOR DETERMINING BOTULINUM TOXIN ACTIVITY
(FR) PROCÉDÉ À BASE DE CELLULES POUR DÉTERMINER L'ACTIVITÉ DE LA TOXINE BOTULIQUE - https://patentscope.wipo.int/search/fr/detail.jsf?docId=WO20...
to develop a cell-based titer assay (CBPA) to replace the mouse LD50 bioassay (mLD50). The cell and the antibody for the botulinum toxin activity assay of the present invention are a cell and an antibody for CBPA to replace mLD50 - il est nécessaire de développer un dosage de titre à base de cellules (CBPA) pour remplacer le dosage biologique LD50 de souris (mLD50). - même link
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search